MENU (X)

Megara - 11:11 - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)

San Marino 🇸🇲 - Eurovision 2024 | Tengo roto el corazón
Pero es algo irónico
Nada romántico
Una herida entre los dos
Sé que suena trágico
Pero no

[Pre-Coro]
¿Puedes parar de perder el tiempo
Buscando to', buscando mis venas?
Sé que no hay na' qué hacer
¿Pero usted quién es?
Por favor, sáquenlo pa' fuera



[Coro]
Vas a poder saltar toda la noche
Ven y dame una razón
Para querer cambiar esas voces
Sabes que unas mienten y otras no

[Post-Coro]
M-E-L-A-P-E-L-A
Que si tú no me quieres
Otra gente me querrá

[Verso 2]
Quieres ser lobo feroz


Quieres ser patético, mal menor
Piensas que puedes abatirme
Rendimos Benidorm
Pintas que es ilógico
Incluso mágico
Y solo es rock and roll

[Coro]
Vas a poder saltar toda la noche
Ven y dame una razón
Para querer cambiar esas voces
Sabes que unas mienten y otras no

[Post-Coro]


Dame una señal (Toda la noche)
Siempre quiero más
Volaré en un paso atrás
Estoy donde tú estás

[Puente]
We like to party
But we love rock

[Instrumental Break]

[Coro]
Vas a poder saltar toda la noche
Ven y dame una razón


Para querer cambiar esas voces
Sabes que unas mienten
Vas a poder saltar toda la noche
Ven y dame una razón
Para querer cambiar esas voces
Sabes que unas mienten y otras no

[Outro]
(M-E-L-A-P-E-L-A)
Que si tú no me quieres
Otra gente me querrá


Megara - 11:11 - ترجمه ی فارسی (متن ترانه)


قلب من شکسته است
اما نوعی طعنه آمیز است


هیچ چیز عاشقانه نیست
زخمی بین این دو ما
من می دانم که به نظر غم انگیز است
اما اینطور نیست

[قبل از کر]
آیا می توانید وقت هدر رفتن را متوقف کنید
در جستجوی شما ، در جستجوی رگهای من هستید؟
من می دانم که هیچ کاری برای انجام دادن وجود ندارد
اما شما کی هستید؟
لطفا او را از اینجا بیرون کنید

[گروه کر]
شما می توانید تمام شب پرش کنید


بیا و به من دلیل بده
می خواهم آن صداها را تغییر دهم
شما می دانید که برخی از دروغ ها و برخی این کار را نمی کنند

[پس از کر]
M-E-L-A-P-E-L-A
که اگر مرا دوست نداری
افراد دیگر مرا دوست خواهند داشت

[آیه 2]
شما می خواهید یک گرگ بد بزرگ باشید
شما می خواهید رقت انگیز ، شر کمتر
شما فکر می کنید می توانید من را پایین بیاورید
ما تسلیم بنیدورم شدیم


شما آن را غیر منطقی رنگ می کنید
حتی جادویی
و این فقط راک اند رول است

[گروه کر]
شما می توانید تمام شب پرش کنید
بیا و به من دلیل بده
می خواهم آن صداها را تغییر دهم
شما می دانید که برخی از دروغ ها و برخی این کار را نمی کنند

[پس از کر]
به من علامت بده (تمام شب)
من همیشه بیشتر می خواهم
من یک قدم عقب پرواز می کنم


من جایی هستم که تو هستی

[پل]
دوست داریم پارتی بگیریم
اما ما عاشق راک هستیم

[استراحت ابزاری]

[گروه کر]
شما می توانید تمام شب پرش کنید
بیا و به من دلیل بده
می خواهم آن صداها را تغییر دهم
شما می دانید که برخی از آنها دروغ می گویند
شما می توانید تمام شب پرش کنید


بیا و به من دلیل بده
می خواهم آن صداها را تغییر دهم
شما می دانید که برخی از دروغ ها و برخی این کار را نمی کنند

[OUTRO]
M-E-L-A-P-E-L-A
که اگر مرا دوست نداری
افراد دیگر مرا دوست خواهند داشت