MENU (L)

Raiven - Veronika - Magyar fordítás (Dalszöveg)

Slovenia 🇸🇮 - Eurovision 2024 | Skrila sem se v reko in odšla v tiho noč
Z glasnimi koraki nemi klici na pomoč
Zdaj ko sem le voda v valovih iščem mir
Utopim se v sebi, se svetlobi prepustim

[Refren]
Najdi me, rani me, brani me
Ko me loviš, ko me zapustiš
Dvigni me, pusti me, ljubi me
Kdo te lovi, ko se me bojiš?

[Kitica 2]
Koga se bojiš, ko svoje želje zatajiš?


Gledaš me v oči, podoba tebe v njih žari
Ogledalo sem brez robov
Le odsev tvojih sem strahov

[Refren]
Najdi me, rani me, brani me
Ko me loviš, ko me zapustiš
Dvigni me, pusti me, ljubi me
Kdo te lovi, ko se me bojiš?

[Most]
Jaz sem
Ti si
Veronika


Tvojo resnico le ona ve
Jaz sem
Ti si
Veronika
Tvojo resnico le ona ve

[Zaključek]
Jaz sem
Ti si
Veronika
Tvojo resnico le ona ve


Raiven - Veronika - Magyar fordítás (Dalszöveg)


Elrejtett a folyóba, és egy csendes éjszakán ment
Hangos lépésekkel csendes sürgősségi hívások


Most, mivel csak víz vagyok, hullámokban békét keresek
Fulladtam magamba, hagytam, hogy a fény elvigyen

[Énekkar]
Keressen meg, sebesíts meg, védj meg
Ki vadászik, amikor elhagysz?
Nevelj fel, hadd, szeresd
Ki vadászik, amikor félsz tőlem?

[2. vers]
Kitől félsz, amikor elrejti kívánságait?
A szemébe nézel, a megjelenésed ragyog bennük
Tükör vagyok határok nélkül
Csak a félelmeidet tükrözem



[Énekkar]
Keressen meg, sebesíts meg, védj meg
Ki vadászik, amikor elhagysz?
Nevelj fel, hadd, szeresd
Ki vadászik, amikor félsz tőlem?

[Híd]
Én vagyok
Te vagy
Veronika
Az igazságod csak ő tudja
Én vagyok
Te vagy


Veronika
Az igazságod csak ő tudja

[Outro]
Én vagyok
Te vagy
Veronika
Az igazságod csak ő tudja