MENU (X)

Rindê - Mem ARARAT 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

ji pirsên stûr, ji gotinên bi bar
Bi ruhê westiyayî,ji taqetê bê par
Bi sebra Eyûbê kû kurma ew xwar
Hatim gihîştim peravên te rindê

by Sanderlei Silveira ® - 11/06/2023 - US X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Rindê - Mem ARARAT 「Dalszöveg」

ji pirsên stûr, ji gotinên bi bar
Bi ruhê westiyayî,ji taqetê bê par
Bi sebra Eyûbê kû kurma ew xwar
Hatim gihîştim peravên te rindê
Bûme keştiya rizgarbûyî ji bayê
Ji sermayê ,ji berfê rindê...

Ji bêhna agir,ji bêhna sincê
Ji bêhna benîştê li birîna dara kajê
ji bêhna nêrgizên bexçê jiyanê
Tu hatî tu tê li ser çavan rindê
li ser herdu çavan ,li ser seran rindê


ji pirsên stûr, ji gotinên bi bar
Bi ruhê westiyayî,ji taqetê bê par
Bi sebra Eyûbê kû kurma ew xwar
Hatim gihîştim peravên te rindê
Bûme keştiya rizgarbûyî ji bayê
Ji sermayê ,ji berfê rindê...

Ji bêhna agir,ji bêhna sincê
Ji bêhna benîştê li birîna dara kajê
ji bêhna nêrgizên bexçê jiyanê
Tu hatî tu tê li ser çavan rindê
li ser herdu çavan ,li ser seran rindê


Rindê - Mem ARARAT 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás


merész kérdésekből, nehéz szavakból


Unod már a szellemtől, fáradtságtól mentes
Job türelmével megette a féreget
A partodra jöttem
Legyen az a hajó, amely túlélte a szél
A hidegből, a hóból ...

A tűz illatából, a cink illatából
A fák vágásán lévő gumi illatából
a csalán illatától az életkertben
Jössz, a szeméhez jössz
mindkét szemen, a homlokon

merész kérdésekből, nehéz szavakból
Unod már a szellemtől, fáradtság nélkül


Job türelmével megette a féreget
A partodra jöttem
Legyen az a hajó, amely túlélte a szél
A hidegből, a hóból ...

A tűz illatából, a cink illatából
A fák vágásán lévő gumi illatából
a csalán illatától az életkertben
Jössz, a szeméhez jössz
mindkét szemen, a homlokon