MENU (X)

Timeless - Taylor Swift 「Текст」 - Български превод

(Taylor’s Version) (From The Vault) | Down the block there's an antique shop
And something in my head said stop, so I walked in
On the counter was a cardboard box
And the sign said, 'Photos twenty five cents each

Sanderlei Silveira - 07/07/2023 - US X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Timeless - Taylor Swift 「Текст」

(Taylor’s Version) (From The Vault) | Down the block there's an antique shop
And something in my head said stop, so I walked in
On the counter was a cardboard box
And the sign said, 'Photos twenty five cents each
Black and white, saw a thirties bride and school lovers laughing on the porch of their first house
The kinda love that you only find once in a lifetime
The kind you don't put down
And that's when I called you and it's so hard to explain, but in those photos I saw us instead
And somehow I know that you and I would've found each other
In another life, you still would've turned my head
Even if we'd met

[Chorus]


On a crowded street in 1944
And you were headed off to fight in the war
You still would've been mine
We would have been timeless
I would've read your love letters every single night
And prayed to God you'd be coming home all right
And you would've been fine
We would have been timeless
Cause I believe that we were supposed to find this
So even in a different life, you still would've still been mine
We would've been timeless

[Verse 2]
I had to smile when it caught my eye


There was one of a teenage couple on the driveway
Holding hands on the way to a dance and the date on the back said 1958
Which brought me back to the first time I saw you
Time stood still like something in this old shop
I thought about it as I started looking 'round at these precious things that time forgot
That's when I came upon a book covered in cobwebs
Story of a romance torn apart by fate
Hundreds of years ago they fell in love like we did
And I'd die for you in the same way
If I first saw your face

[Chorus]
In the fifteen hundreds off in a foreign land
And I was forced to marry another man


You still would've been mine
We would have been timeless
I would have read your love letters every single night
And run away and left it all behind
You still would've been mine
We would've been timeless
Cause I believe that we were supposed to find this
So even in a different life
You still would've been mine
We would've been timeless

[Bridge]
Time breaks down your mind and body
Don't you let it touch your soul


It was like an age old classic
The first time that you saw me
The story started when you said "hello"
In a crowded room a few short years ago
And sometimes there's no proof, you just know
You're always gonna be mine
We're gonna be...
I'm gonna love you when our hair is turning grey
We'll have a cardboard box of photos of the life we made
And you'll say, "Oh my, we really were timeless"

[Chrous]
We're gonna be timeless
Timeless


You still would've been mine
We would've been
Even if we'd met on a crowded street in 1944
You still would've been mine
We would've been

[Outro]
Down the block there's an antique shop
And something in my head said stop, so I walked in


Timeless - Taylor Swift 「Текст」 - Български превод


Надолу в блока има антикварен магазин
И нещо в главата ми каза спиране, затова влязох
На тезгяха имаше картонена кутия
И табелата казваше: „Снимки по двадесет и пет цента всяка


Черно и бяло, видяха тридесетте булки и любителите на училището да се смеят на верандата на първата си къща
Някаква любов, която намирате само веднъж в живота
Видът, който не оставяте
И тогава ти се обадих и е толкова трудно да се обясни, но на тези снимки ни видях вместо това
И някак си знам, че вие ​​и аз щяхме да се намерим
В друг живот все пак щяхте да ми обърнете глава
Дори и да се срещнахме

[Припев]
На претъпкана улица през 1944 г.
И вие сте тръгнали да се биете във войната
Все още бихте били мои
Щяхме да сме безвременни
Бих прочел любовните ви писма всяка вечер


И се молех на Бога, ще се прибереш добре вкъщи
И щяхте да сте добре
Щяхме да сме безвременни
Защото вярвам, че трябваше да намерим това
Така че дори и в различен живот, все пак бихте били мои
Щяхме да сме безвременни

[Стих 2]
Трябваше да се усмихвам, когато ми хвана окото
На алеята имаше една от тийнейджърска двойка
Държейки се по пътя към танц и датата на гърба, каза 1958 г.
Което ме върна към първия път, когато те видях
Времето стоеше все още като нещо в този стар магазин
Мислех за това, когато започнах да гледам на тези ценни неща, които времето забрави


Тогава попаднах на книга, обхваната в паяжини
История за романтика, разкъсана от съдбата
Преди стотици години се влюбиха като нас
И бих умрял за теб по същия начин
Ако за първи път видях лицето ти

[Припев]
В петнадесетте стотици в чужда земя
И бях принуден да се оженя за друг мъж
Все още бихте били мои
Щяхме да сме безвременни
Бих прочел любовните ви писма всяка вечер
И бягайте и остави всичко зад себе си
Все още бихте били мои


Щяхме да сме безвременни
Защото вярвам, че трябваше да намерим това
Така че дори в различен живот
Все още бихте били мои
Щяхме да сме безвременни

[Мост]
Времето разбива ума и тялото ви
Не позволявайте ли да докосне душата ви
Беше като вековна класика
Първият път, когато ме видяхте
Историята започна, когато казахте „здравей“
В претъпкана стая преди няколко години
А понякога няма доказателство, просто знаете


Винаги ще бъдеш мой
Ще бъдем ...
Ще те обичам, когато косата ни става сива
Ще имаме картонена кутия със снимки от живота, който направихме
И ще кажете: „О, мой, наистина бяхме вечни“

[Chrous]
Ще бъдем вечни
Вечен
Все още бихте били мои
Щяхме да сме били
Дори да се срещнахме на претъпкана улица през 1944 г.
Все още бихте били мои
Щяхме да сме били



[Outro]
Надолу в блока има антикварен магазин
И нещо в главата ми каза спиране, затова влязох



Sanderlei Silveira

#sanderlei