MENU (X)

Timeless - Taylor Swift 「Tekst」 - Përkthimi në shqip

(Taylor’s Version) (From The Vault) | Down the block there's an antique shop
And something in my head said stop, so I walked in
On the counter was a cardboard box
And the sign said, 'Photos twenty five cents each

Sanderlei Silveira - 07/07/2023 - US X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Timeless - Taylor Swift 「Tekst」

(Taylor’s Version) (From The Vault) | Down the block there's an antique shop
And something in my head said stop, so I walked in
On the counter was a cardboard box
And the sign said, 'Photos twenty five cents each
Black and white, saw a thirties bride and school lovers laughing on the porch of their first house
The kinda love that you only find once in a lifetime
The kind you don't put down
And that's when I called you and it's so hard to explain, but in those photos I saw us instead
And somehow I know that you and I would've found each other
In another life, you still would've turned my head
Even if we'd met

[Chorus]


On a crowded street in 1944
And you were headed off to fight in the war
You still would've been mine
We would have been timeless
I would've read your love letters every single night
And prayed to God you'd be coming home all right
And you would've been fine
We would have been timeless
Cause I believe that we were supposed to find this
So even in a different life, you still would've still been mine
We would've been timeless

[Verse 2]
I had to smile when it caught my eye


There was one of a teenage couple on the driveway
Holding hands on the way to a dance and the date on the back said 1958
Which brought me back to the first time I saw you
Time stood still like something in this old shop
I thought about it as I started looking 'round at these precious things that time forgot
That's when I came upon a book covered in cobwebs
Story of a romance torn apart by fate
Hundreds of years ago they fell in love like we did
And I'd die for you in the same way
If I first saw your face

[Chorus]
In the fifteen hundreds off in a foreign land
And I was forced to marry another man


You still would've been mine
We would have been timeless
I would have read your love letters every single night
And run away and left it all behind
You still would've been mine
We would've been timeless
Cause I believe that we were supposed to find this
So even in a different life
You still would've been mine
We would've been timeless

[Bridge]
Time breaks down your mind and body
Don't you let it touch your soul


It was like an age old classic
The first time that you saw me
The story started when you said "hello"
In a crowded room a few short years ago
And sometimes there's no proof, you just know
You're always gonna be mine
We're gonna be...
I'm gonna love you when our hair is turning grey
We'll have a cardboard box of photos of the life we made
And you'll say, "Oh my, we really were timeless"

[Chrous]
We're gonna be timeless
Timeless


You still would've been mine
We would've been
Even if we'd met on a crowded street in 1944
You still would've been mine
We would've been

[Outro]
Down the block there's an antique shop
And something in my head said stop, so I walked in


Timeless - Taylor Swift 「Tekst」 - Përkthimi në shqip


Poshtë bllokut ka një dyqan antik
Dhe diçka në kokën time tha ndalesa, kështu që unë hyra brenda
Në banak ishte një kuti kartoni
Dhe shenja tha: 'Fotografitë njëzet e pesë cent secila


E zezë dhe e bardhë, panë një nuse të tridhjetave dhe adhuruesit e shkollës duke qeshur në verandën e shtëpisë së tyre të parë
Dashuria kinda që e gjen vetëm një herë në jetë
Lloji që nuk e rrëzoni
Dhe kjo është kur të thirra dhe është kaq e vështirë të shpjegosh, por në ato foto na pashë në vend
Dhe disi e di që ju dhe unë do të kisha gjetur njëri -tjetrin
Në një jetë tjetër, ju akoma do të kishit kthyer kokën time
Edhe sikur të takoheshim

[Korja]
Në një rrugë të mbushur me njerëz në 1944
Dhe ju u nisën për të luftuar në luftë
Ju akoma do të kishit qenë i imi
Ne do të kishim qenë pa kohë
Unë do të kisha lexuar letrat tuaja të dashurisë çdo natë të vetme


Dhe iu lut Zotit që do të vinte në shtëpi mirë
Dhe do të ishe mirë
Ne do të kishim qenë pa kohë
Sepse besoj se ne duhej ta gjenim këtë
Pra, edhe në një jetë tjetër, ju akoma do të kishit qenë e imja
Ne do të kishim qenë pa kohë

[Vargu 2]
Unë duhej të buzëqeshja kur më kapi syrin
Ishte një nga një çift adoleshent në rrugë
Mbajtja e duarve gjatë rrugës për në një valle dhe data në anën e pasme tha 1958
E cila më ktheu në herën e parë që të pashë
Koha qëndronte akoma si diçka në këtë dyqan të vjetër
Mendova për këtë ndërsa fillova të shikoja 'në këto gjëra të çmuara që koha harroi


Kjo është kur erdha me një libër të mbuluar me kalldrëm
Histori e një romance të copëtuar nga fati
Qindra vjet më parë ata ranë në dashuri si ne
Dhe unë do të vdisja për ju në të njëjtën mënyrë
Nëse e pashë për herë të parë fytyrën tënde

[Korja]
Në pesëmbëdhjetë qindra larg në një tokë të huaj
Dhe unë u detyrova të martohesha me një burrë tjetër
Ju akoma do të kishit qenë i imi
Ne do të kishim qenë pa kohë
Unë do të kisha lexuar letrat tuaja të dashurisë çdo natë të vetme
Dhe ik dhe i la të gjitha pas
Ju akoma do të kishit qenë i imi


Ne do të kishim qenë pa kohë
Sepse besoj se ne duhej ta gjenim këtë
Pra, edhe në një jetë tjetër
Ju akoma do të kishit qenë i imi
Ne do të kishim qenë pa kohë

[Urë]
Koha ju prish mendjen dhe trupin tuaj
A nuk e lini të prekë shpirtin tuaj
Ishte si një klasik i vjetër
Herën e parë që më keni parë
Historia filloi kur thatë "Përshëndetje"
Në një dhomë të mbushur me njerëz disa vjet më parë
Dhe ndonjëherë nuk ka asnjë provë, ju thjesht e dini


Ju gjithmonë do të jeni e imja
Ne do të jemi ...
Unë do të të dua kur flokët tanë po kthehen gri
Do të kemi një kuti kartoni fotografish të jetës që kemi bërë
Dhe ju do të thoni, "Oh im, ne me të vërtetë ishim pa kohë"

[Chrous]
Ne do të jemi pa kohë
I përjetshëm
Ju akoma do të kishit qenë i imi
Ne do të kishim qenë
Edhe nëse do të takoheshim në një rrugë të mbushur me njerëz në 1944
Ju akoma do të kishit qenë i imi
Ne do të kishim qenë



[OUTRO]
Poshtë bllokut ka një dyqan antik
Dhe diçka në kokën time tha ndalesa, kështu që unë hyra brenda



Sanderlei Silveira

#sanderlei