MENU (X)

Suzume no Tojimari - すずめ (Suzume) 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt

ルールルルルルールー…
君の中にある 赤と青き線
それらが結ばれるのは 心の臓
風の中でも負けないような声で

by Sanderlei Silveira ® - 06/06/2023 - US X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Suzume no Tojimari - すずめ (Suzume) 「Lời bài hát」

ルールルルルルールー…
君の中にある 赤と青き線
それらが結ばれるのは 心の臓
風の中でも負けないような声で
届ける言葉を今は育ててる

[Pre-Chorus: 十明]
時は まくらぎ
風は にきはだ
星は うぶすな
人は かげろう

[Chorus: 十明]


なんで泣いてるのと聞かれ答えれる
涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味にはまるで
追いつかない
この身ひとつじゃ足りない叫び
君の手に触れた時にだけ震えた
心があったよ
意味をいくつ越えれば僕らは辿り
つけるのかな

[Post-Chorus: 十明]
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で
君と手を取りたい



[Verse 2: 十明]
思い出せない 大切な記憶
言葉にならない ここにある想い
もしかしたら もしかしたら
それだけでこの心はできてる

[Bridge: 十明]
もしかしたら もしかしたら
君に「気づいて」と今もその胸を
打ち鳴らす

[Chorus: 十明]
なんで泣いてるのと聞かれ答えれる


涙なんかじゃ
僕ら出逢えたことの意味にはまるで
追いつかない
この身ひとつじゃ足りない叫び
君の手に触れた時にだけ震えた
心があったよ
意味をいくつ越えれば僕らは辿り
つけるのかな

[Post-Chorus: 十明]
愚かさでいい 醜さでいい
正しさのその先で
君と手を取りたい





RADWIMPS - すずめ (Suzume) ft. 十明 (Toaka) (Romanized)



[Intro: Toaka]
Ru, ru-ru-ru-ru-ru
Ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah
Ru, ru-ru-ru-ru-ru-ru
Ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah
Ru, ru-ru-ru-ru-ru
Ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah
Ru, ru-ru-ru-ru-ru-ru
Ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru-ru, ah


[Verse 1: Toaka]
Kimi no naka ni aru aka to aoki sen
Sorera ga musubareru no wa shin no zou
Kaze no naka demo makenai you na koe de
Todokeru kotoba wo ima wa sodateteru

[Pre-Chorus: Toaka]
Toki wa makuragi
Kaze wa niki hada
Hoshi wa ubusuna
Hito wa kagerou

[Chorus: Toaka]
Nande naiteru no to kikare kotaereru


Namida nanka ja
Bokura de aeta koto no imi ni wa marude
Oitsukanai
Kono mi hitotsu ja tarinai sakebi
Kimi no te ni fureta toki ni dake furueta
Kokoro ga atta yo
Imi wo ikutsu koereba bokura wa tadori
Tsukeru no ka na

[Post-Chorus: Toaka]
Orokasa de ii, minikusa de ii
Tadashisa no sono saki de
Kimi to te wo toritai


[Verse 2: Toaka]
Omoidasenai
Taisetsu na kioku
Kotoba ni naranai
Koko ni aru omoi
Moshi ka shitara, moshi ka shitara
Sore dake de kono kokoro wa dekiteru

[Bridge: Toaka]
Moshi ka shitara, moshi ka shitara
Kimi ni "kizuite" to ima mo sono mune wo
Uchinarasu

[Chorus: Toaka]


Nande naiteru no to kikare kotaereru
Namida nanka ja
Bokura deaeta koto no imi ni wa
Marude oitsukanai
Kono mi hitotsu ja tarinai sakebi
Kimi no te ni fureta toki ni dake furueta
Kokoro ga atta yo
Imi wo ikutsu koereba bokura wa tadori
Tsukeru no ka na

[Post-Chorus: Toaka]
Orokasa de ii, minikusa de ii
Tadashisa no sono saki de
Kimi to ikite kitai



Suzume no Tojimari - すずめ (Suzume) 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt


Các dòng màu đỏ, dòng màu xanh bạn mang bên trong
Twain sẽ gặp nhau ở trung tâm của trái tim bạn
Bằng một giọng nói chịu được gió
Tôi đã đưa ra các từ để cung cấp

[Công việc trước: Toaka]
Thời gian là có trật tự
Làn gió là trung thực
Những vì sao trẻ và không biết gì
Thúc đẩy mọi người tiến về phía trước

[Chorus: Toaka]
Hỏi tôi tại sao tôi khóc, và tôi trả lời


Với những giọt nước mắt im lặng rơi xuống từ đôi mắt của tôi
Như thể ý nghĩa của cuộc gặp gỡ của chúng tôi là không thể tin được
Tiếng hét một mình sẽ không bao giờ là đủ
Khi trái tim chỉ bắt đầu đập
Nếu bàn tay của bạn chạm vào nó
Vậy chúng ta phải đi qua bao nhiêu ý nghĩa
Trước khi cuối cùng đến điểm đến?

[Hợp xướng: Toaka]
Ngay cả khi nó ngu ngốc, ngay cả khi nó xấu
Đúng hướng
Tôi muốn tiến về phía trước tay với bạn

[Câu 2: Toaka]


Không thể nhớ lại những ký ức đặc biệt đó
Gặp khó khăn khi đặt những tình cảm này thành lời
Có lẽ, có lẽ
Chỉ bởi điều này, trái tim mới có thể được nhân giống

[Cầu: Toaka]
Nếu chỉ, nếu một số cơ hội
Tôi nhận thấy những gì bạn đã nói với tôi, vẫn còn trong trái tim tôi
Vang dội

[Chorus: Toaka]
Hỏi tôi tại sao tôi khóc, và tôi trả lời
Với những giọt nước mắt im lặng rơi xuống từ đôi mắt của tôi
Như thể ý nghĩa của cuộc gặp gỡ của chúng tôi là không thể tin được


Tiếng hét một mình sẽ không bao giờ là đủ
Khi trái tim chỉ bắt đầu đập
Nếu bàn tay của bạn chạm vào nó
Vậy chúng ta phải đi qua bao nhiêu ý nghĩa
Trước khi cuối cùng đến điểm đến?

[Hợp xướng: Toaka]
Ngay cả khi nó ngu ngốc, ngay cả khi nó xấu
Đúng hướng
Tôi muốn tiến về phía trước tay với bạn



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei