MENU (X)

DŽANUM תרגום לעברית - TEYA DORA 「מילים」

Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum

by Sanderlei Silveira ® - 30/05/2023 - US (FR) X

#sanderlei #lyrics #TikTok


DŽANUM 「מילים」 - TEYA DORA

Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum

[Strofa]
Dok tone veče, vraćam isti san
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)

[Pred-Refren]
Niko neće džanum, niko neće moju bol


Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle

[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more

[Post-Refren]
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more


Moje more, moje more

[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more

[Završetak]
Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum


DŽANUM תרגום לעברית - TEYA DORA 「מילים」



אף אחד לא רוצה את ג'נום
לא למחייה
לרפא את הפצע שלי
אף אחד לא רוצה את ג'נום

[חֲרוּזָה]
כשנופל הערב אני חוזר לאותו חלום
מולי, הקדוש מחזיק פשתן שחור
לים, בטח צבעים, הקול הזה קורא לי
אין לי מזל, אין לי הישועה (אין לי הישועה)

[קדם מקהלה]
אף אחד לא רוצה את ג'נום, אף אחד לא רוצה את הכאב שלי
להתרגש מדמעות, להיכנע אליו


אף אחד לא רוצה את ג'נום, אף אחד לא רוצה את הכאב שלי
על הכרית שלי, בלי שלום, אני חולם לרשע

[לְהִמָנַע]
רק עד הטיסה האחרונה, רק עד סוף העולם
הגורל הוא הקללה שלי
לנפש הזו אין בית, לנפש הזו אין טון
שחר שחור בוער, הים שלי

[פוסט-מקהלה]
הים שלי, הים שלי
הים שלי, הים שלי
הים שלי, הים שלי
הים שלי, הים שלי



[לְהִמָנַע]
רק עד הטיסה האחרונה, רק עד סוף העולם
הגורל הוא הקללה שלי
הים שלי, הים שלי
הים שלי

[סִיוּם]
אף אחד לא רוצה את ג'נום
לא למחייה
לרפא את הפצע שלי
אף אחד לא רוצה את ג'נום



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei