MENU (X)

DŽANUM - Превод на српском - TEYA DORA 「Текст」

Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum

by Sanderlei Silveira ® - 30/05/2023 - US (FR) X

#sanderlei #lyrics #TikTok


DŽANUM 「Текст」 - TEYA DORA

Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum

[Strofa]
Dok tone veče, vraćam isti san
Preda mnom svetac drži crni lan
U more, sure boje, zove me taj glas
Nemam ja sreće, nemam spas (Nemam spas)

[Pred-Refren]
Niko neće džanum, niko neće moju bol


Da ga suze ganu, da mu predam se
Niko neće džanum, niko neće moju bol
Na mom jastuku, bez mira, sanjam zle

[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Ova duša nema dom, ova duša nema ton
Crne zore sveće gore, moje more

[Post-Refren]
Moje more, moje more
Moje more, moje more
Moje more, moje more


Moje more, moje more

[Refren]
Ni do zadnjeg leta, ni do kraja sveta
Sudbina je moja kleta
Moje more, moje more
Moje more

[Završetak]
Niko neće džanum
Ni za živu glavu
Da mi leči ranu
Niko neće džanum


DŽANUM - Превод на српском - TEYA DORA 「Текст」



Нико не жели Јанума
Не за живот
Да оздрави моју рану
Нико не жели Јанума

[Станза]
Како се вечерње падне, враћам се у исти сан
Испред мене, светац држи црни постељину
До мора, сигурне боје, тај глас ме зове
Немам среће, немам спасење (немам спасење)

[Пре һор]
Нико не жели Јанума, нико не жели моју бол
Да се ​​преселе сузе, да му се предају


Нико не жели Јанума, нико не жели моју бол
На мом јастуку, без мира, сањам зло

[Рефрениф]
Не до последњег лета, не до краја света
Судбина је моје проклетство
Ова душа нема дом, ова душа нема тон
Црне зоре сагоревају, море моје

[Пост-һор]
Моје море, море
Моје море, море
Моје море, море
Моје море, море



[Рефрениф]
Не до последњег лета, не до краја света
Судбина је моје проклетство
Моје море, море
Моје море

[Завршетак]
Нико не жели Јанума
Не за живот
Да оздрави моју рану
Нико не жели Јанума



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei