MENU (C)

Shinunoga E-Wa - Fujii Kaze 「TEXT」 - Slovenský preklad

指切りげんまん ホラでも吹いたら
針でもなんでも 飲ませていただき Monday
It doesn't matter if it's Sunday
鏡よ鏡よ この世で1番

by Sanderlei Silveira ® - 12/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Shinunoga E-Wa - Fujii Kaze 「TEXT」

指切りげんまん ホラでも吹いたら
針でもなんでも 飲ませていただき Monday
It doesn't matter if it's Sunday
鏡よ鏡よ この世で1番
変わることのない 愛をくれるのは だれ
No need to ask 'cause it's my darling

[Chorus]
わたしの最後はあなたがいい (いい)
あなたとこのままおサラバするより
死ぬのがいいわ
死ぬのがいいわ
三度の飯よりあんたがいいのよ (いい)


あんたとこのままおサラバするよか
死ぬのがいいわ
死ぬのがいいわ

[Verse 2]
それでも時々 浮つくmy heart
死んでも治らな治してみせます baby
Yeah, I ain't nothin' but ya baby
失って初めて気がつくなんて
そんなダサいこと もうしたないのよ goodbye
Oh, don't you ever say bye-bye
Eh

[Chorus]


わたしの最後はあなたがいい (いい)
あなたとこのままおサラバするより
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)
三度の飯よりあんたがいいのよ (いい)
あんたとこのままおサラバするよか
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)

[Interlude]

[Chorus]
わたしの最後はあなたがいい
あなたとこのままおサラバするより


死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)
三度の飯よりあんたがいいのよ
あんたとこのままおサラバするよか
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)
死ぬのがいいわ (死ぬのがいいわ)

[Outro]
それでも時々浮つくmy heart
そんなダサいのは もう要らないのよ bye-bye
I'll always stick with ya, my baby





藤井風 (Fujii Kaze) - 死ぬのがいいわ (Shinunoga E-Wa) (Romanized)



Yubikiri genman hora demo fuitara
Hari demo nan demo nomasete itadaki Monday
It doesn't matter if it's Sunday
Kagami yo kagami yo kono yo de ichiban
Kawaru koto no nai ai wo kureru no wa dare
No need to ask 'cause it's my darling

[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa


Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa
Shinu no ga ii wa

[Verse 2]
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
Shindemo naorana naoshite misemasu baby
Yeah, I ain't nothin' but ya baby
Ushinatte hajimete kigatsuku nante
Sonna dasai koto mou shita nai no yo goodbye
Oh, don't you ever say bye-bye
Yeah


[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii (Ii)
Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Sando no meshi yori anta ga ii no yo (Ii)
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)

[Instrumental Interlude]

[Chorus]
Watashi no saigo wa anata ga ii


Anata to kono mama osaraba suru yori
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Sando no meshi yori anta ga ii no yo
Anta to kono mama osaraba suru yo ka
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)
Shinu no ga ii wa (Shinu no ga ii wa)

[Outro]
Soredemo tokidoki uwatsuku my heart
Sonna dasai no wa mou iranai no yo bye-bye
I'll always stick with ya, my baby


Shinunoga E-Wa - Fujii Kaze 「TEXT」 - Slovenský preklad


Pinky prisahá, ak poviem lož


Som ochotný prehltnúť ihly alebo čokoľvek v pondelok
Nezáleží na tom, či je nedeľa
Zrkadlo zrkadlo na stene
Kto by mi dal najspravodlivejšiu lásku k všetkým?
Nie je potrebné sa pýtať, pretože je to môj miláčik

[Chorus]
Chcem, aby si bol môj posledný
Keby som musel byť od teba aj naďalej oddelený
Radšej zomriem
Radšej zomriem
Vyberám si ťa viac ako tri jedlá denne
Keby som musel byť od teba aj naďalej oddelený
Radšej zomriem


Radšej zomriem

[Verš 2]
Napriek tomu je moje srdce neverné
Aj to, že to nikdy nebude vyliečené, aj tak to vyliečim, zlatko
Áno, nie som nič, ale ja zlatko
Nevieš, čo máš, kým to nie je preč
Som chorý a unavený z opakovania toho istého starého klišé zbohom
Och, nehovor si nikdy ahoj
Eh

[Chorus]
Chcem, aby si bol môj posledný
Keby som musel byť od teba aj naďalej oddelený


Radšej zomriem (radšej by som zomrel)
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)
Vyberám si ťa viac ako tri jedlá denne
Keby som musel byť od teba aj naďalej oddelený
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)

[Interlude]

[Chorus]
Chcem, aby si bol môj posledný
Keby som musel byť od teba aj naďalej oddelený
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)


Vyberám si ťa viac ako tri jedlá denne
Keby som musel byť od teba aj naďalej oddelený
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)
Radšej zomriem (radšej by som zomrel)

[Outro]
Napriek tomu je moje srdce neverné
Už nepotrebujem to banálne sračky
Vždy sa budem držať s tebou, moje dieťa