MENU (C)

Wake Up (최면) - ATEEZ 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

by Sanderlei Silveira ® - 16/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Wake Up (최면) - ATEEZ 「बोल Lyrics」

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

[Verse 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang*, Mingi]
뺏겨버린 모든 것 잃어가지 오늘도
하나둘씩 잊어가 잃어 간단 사실도
Got no one to blame but I know that you're in pain
*허상에 잠겨, 거짓에 묶여* (Mm, fix on)
헛된 공간에 빠져 더 허우적대 (Ayy)
거짓된 욕망이 집어삼킬걸 (Ayy)
돌아가 미친 듯 돌아가 기분이 에러


깊이 스며들수록 눈이 득달같이 달려들 거야, ayy

[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)


Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Interlude: Yunho]
You can feel me
Yes, I know it

[Verse 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
홀려버려 다른 생각 잃어버리게
그렇게 저항 없이 이리저리 휘둘리게 돼
마르고 닳았던 이 가뭄 속에 비를 내릴 때
비로소 넌 네가 누군지 아닌지 알게 될 테니
Falling out (Oh, yeah)


혼돈 속 아름다움 (Hey, hey)
La-li-la (Hey, hey)
자아의 불협화음 (Hey, hey)
잃어가는 감각 속에
혼란스러운 걸 알아
현실의 경계는 뒤섞여
네 맘을 흔들어 널 깨워주겠어

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah


[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)
Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
풀어내 이제
감각을 깨워
어둠 속에서 미로 속에서


너를 두지 않을게

[Chorus: All, Jongho]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh)
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도 (Oh)
본 적 없는 곳 so wake up

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hey, you can hear my voice, I know it
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도
본 적 없는 곳 so wake up


Wake Up (최면) - ATEEZ 「बोल Lyrics」 - हिंदी अनुवाद



क्या तुम मेरी आवाज सुनते हो?
मैं तुम्हें मुक्त करूँगा
अगर आप जानना चाहते हैं
मुझे फॉलो करें, फिर आप देखेंगे

]
जो कुछ भी लिया गया था वह आज फिर से खो गया है
एक -एक करके, मैं भूल जाता हूं और सरल तथ्य खो देता हूं
किसी को दोषी नहीं मिला, लेकिन मुझे पता है कि आप दर्द में हैं
* भ्रम में बंद, झूठ द्वारा बाध्य* (मिमी, ठीक)
एक खाली जगह में गिरना और अधिक संघर्ष करना (ayy)
एक झूठी इच्छा इसे निगल जाएगी (ayy)
वापस जाओ, पागल की तरह वापस जाओ, मूड गलत है
आप जितनी गहरी हैं, उतना ही आपकी आँखें आप पर पहुंचेंगी, अय्य



[प्री-कोरस: सॉन्गवा, जोंघो, सैन]
ओह, टेम्पो से बाहर सांस (टेम्पो से सांस)
ओह, खोई हुई आत्मा
अपने अचेतन (अपने अचेतन के लिए) जो मुझे लगता है (महसूस करता है)
यह मेरी आवाज के साथ प्रतिध्वनित होता है, हाँ

]
अरे, आप मेरी आवाज सुन सकते हैं, मुझे पता है (ओह-ओह; यह जानो, यह जानो)
मेरी आँखों का सामना करो, तुम्हारी आँखें (ओह-ओह-ओह)
मुझे आपको वहाँ ले जाने दो, एक बार भी नहीं (woah-oh-oh)
एक ऐसी जगह जिसे मैंने कभी नहीं देखा (ओह-ओह-ओह)
तो उठो (जागो)
ओह-ओह-ओह-ओह (जागने का समय)


उठो
अपनी बंद आँखें खोलें, सम्मोहन में जागें

[इंटरल्यूड: यूंहो]
आप मुझे महसूस कर सकते हैं
हाँ मुझे यह पता है

]
अपने अन्य विचारों को खो दिया और खो दिया
मैं प्रतिरोध के बिना यहाँ और वहाँ पर बह गया
जब इस सूखे और सूखे में बारिश होती है
तभी आप जान पाएंगे कि आप कौन हैं और आप कौन हैं
बाहर गिरना (ओह, हाँ)
अराजकता में सौंदर्य (हे, हे)


ला-ली-ला (हे, हे)
अहंकार की असंगति (हे, अरे)
हानि के अर्थ में
मुझे पता है कि आप भ्रमित हैं
वास्तविकता की सीमाओं को मिश्रित किया जाता है
मैं तुम्हारे दिल को हिला दूंगा और तुम्हें जगाऊंगा

[प्री-कोरस: यूंहो, जोंघो]
ओह, टेम्पो से बाहर सांस (टेम्पो से सांस)
ओह, खोई हुई आत्मा
अपने अचेतन (अपने अचेतन के लिए) जो मुझे लगता है (महसूस करता है)
यह मेरी आवाज के साथ प्रतिध्वनित होता है, हाँ

[कोरस: वूयॉन्ग, जोंघो, मिंगी, सैन]


अरे, आप मेरी आवाज सुन सकते हैं, मुझे पता है (ओह-ओह; यह जानो, यह जानो)
मेरी आँखों का सामना करो, तुम्हारी आँखें (ओह-ओह-ओह)
मुझे आपको वहाँ ले जाने दो, एक बार भी नहीं (woah-oh-oh)
एक ऐसी जगह जिसे मैंने कभी नहीं देखा (ओह-ओह-ओह)
तो उठो (जागो)
ओह-ओह-ओह-ओह (जागने का समय)
उठो
अपनी बंद आँखें खोलें, सम्मोहन में जागें

[ब्रिज: यूंहो, सॉन्गवा, जोंघो]
अब इसे जारी करें
होश को जगाओ
भूलभुलैया में अंधेरे में
मैं तुम्हें नहीं होने दूंगा



[कोरस: ऑल, जोंघो]
अरे, आप मेरी आवाज सुन सकते हैं, मुझे पता है (ओह)
मेरी आँखों का सामना करो, तुम्हारी आँखें
मुझे आपको वहाँ ले जाने दो, एक बार भी नहीं (ओह)
एक ऐसी जगह जिसे मैंने कभी नहीं देखा

[आउटरो: वूयॉन्ग, हांगजोंग]
अरे, आप मेरी आवाज सुन सकते हैं, मुझे पता है
मेरी आँखों का सामना करो, तुम्हारी आँखें
मैं तुम्हें वहाँ ले जाने दो, एक बार भी नहीं
एक ऐसी जगह जिसे मैंने कभी नहीं देखा



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei