MENU (C)

Wake Up (최면) - ATEEZ 「Versuri」 - Traducerea Românească

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

by Sanderlei Silveira ® - 16/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Versuri」

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

[Verse 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang*, Mingi]
뺏겨버린 모든 것 잃어가지 오늘도
하나둘씩 잊어가 잃어 간단 사실도
Got no one to blame but I know that you're in pain
*허상에 잠겨, 거짓에 묶여* (Mm, fix on)
헛된 공간에 빠져 더 허우적대 (Ayy)
거짓된 욕망이 집어삼킬걸 (Ayy)
돌아가 미친 듯 돌아가 기분이 에러


깊이 스며들수록 눈이 득달같이 달려들 거야, ayy

[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)


Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Interlude: Yunho]
You can feel me
Yes, I know it

[Verse 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
홀려버려 다른 생각 잃어버리게
그렇게 저항 없이 이리저리 휘둘리게 돼
마르고 닳았던 이 가뭄 속에 비를 내릴 때
비로소 넌 네가 누군지 아닌지 알게 될 테니
Falling out (Oh, yeah)


혼돈 속 아름다움 (Hey, hey)
La-li-la (Hey, hey)
자아의 불협화음 (Hey, hey)
잃어가는 감각 속에
혼란스러운 걸 알아
현실의 경계는 뒤섞여
네 맘을 흔들어 널 깨워주겠어

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah


[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)
Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
풀어내 이제
감각을 깨워
어둠 속에서 미로 속에서


너를 두지 않을게

[Chorus: All, Jongho]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh)
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도 (Oh)
본 적 없는 곳 so wake up

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hey, you can hear my voice, I know it
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도
본 적 없는 곳 so wake up


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Versuri」 - Traducerea Românească



Îmi auzi vocea?
Te voi elibera
Dacă vrei să știi
Urmează -mă, atunci vei vedea

[Versetul 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang *, Mingi]
Tot ceea ce a fost luat este pierdut din nou astăzi
Unul câte unul, uit și pierd fapte simple
Nu am pe nimeni să dea vina, dar știu că suferi
* Blocat în iluzii, legat de minciuni* (mm, fixați)
Căderea într -un spațiu gol și luptând mai mult (ayy)
O dorință falsă o va înghiți (ayy)
Du -te înapoi, du -te înapoi ca nebun, starea de spirit este greșită
Cu cât pătrunde mai adânc, cu atât ochii tăi se vor grăbi la tine, ayy



[Pre-Corus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, respira din tempo (respirați din tempo)
Oh, suflet pierdut
La inconștientul tău (la inconștientul tău) care mă simte (mă simte)
Rezonează cu vocea mea, da

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hei, îmi auzi vocea, o știu (oh-oh; știi, știi)
Faceți ochii mei, ochii voștri (oh-oh-oh)
Lasă-mă să te duc acolo, nici măcar o dată (woah-oh-oh)
Un loc pe care nu l-am văzut niciodată atât de trezit (oh-oh-oh)
Deci, trezește -te (trezește -te)
OH-OH-OH-OH (E timpul să te trezești)


Trezeşte-te
Deschide -ți ochii închiși, trezește -te în hipnoză

[Interlude: Yunho]
Mă poți simți
Da, stiu asta

[Versetul 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
Beat și pierde -ți celelalte gânduri
Mă balansez aici și acolo fără rezistență
Când plouă în această secetă uscată și purtată
Abia atunci vei ști cine ești și cine nu ești
Falling Out (oh, da)
Frumusețe în haos (hei, hei)


La-li-la (hei, hei)
Disonanța ego -ului (hei, hei)
în sensul pierderii
Știu că ești confuz
Limitele realității sunt amestecate
Îți voi scutura inima și te voi trezi

[Pre-Corus: Yunho, Jongho]
Oh, respira din tempo (respirați din tempo)
Oh, suflet pierdut
La inconștientul tău (la inconștientul tău) care mă simte (mă simte)
Rezonează cu vocea mea, da

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]


Hei, îmi auzi vocea, o știu (oh-oh; știi, știi)
Faceți ochii mei, ochii voștri (oh-oh-oh)
Lasă-mă să te duc acolo, nici măcar o dată (woah-oh-oh)
Un loc pe care nu l-am văzut niciodată atât de trezit (oh-oh-oh)
Deci, trezește -te (trezește -te)
OH-OH-OH-OH (E timpul să te trezești)
Trezeşte-te
Deschide -ți ochii închiși, trezește -te în hipnoză

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
Eliberați -l acum
treziți simțurile
în întuneric în labirint
Nu te voi lăsa



[Chorus: All, Jongho]
Hei, îmi auzi vocea, o știu (oh)
Faceți ochii mei, ochii voștri
Lasă -mă să te duc acolo, nici măcar o dată (oh)
Un loc pe care nu l -am văzut niciodată atât de trezit

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hei, îmi poți auzi vocea, o știu
Faceți ochii mei, ochii voștri
Lasă -mă să te duc acolo, nici măcar o dată
Un loc pe care nu l -am văzut niciodată atât de trezit



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei