MENU (C)

Wake Up (최면) - ATEEZ 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

by Sanderlei Silveira ® - 16/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Songtekst」

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

[Verse 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang*, Mingi]
뺏겨버린 모든 것 잃어가지 오늘도
하나둘씩 잊어가 잃어 간단 사실도
Got no one to blame but I know that you're in pain
*허상에 잠겨, 거짓에 묶여* (Mm, fix on)
헛된 공간에 빠져 더 허우적대 (Ayy)
거짓된 욕망이 집어삼킬걸 (Ayy)
돌아가 미친 듯 돌아가 기분이 에러


깊이 스며들수록 눈이 득달같이 달려들 거야, ayy

[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)


Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Interlude: Yunho]
You can feel me
Yes, I know it

[Verse 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
홀려버려 다른 생각 잃어버리게
그렇게 저항 없이 이리저리 휘둘리게 돼
마르고 닳았던 이 가뭄 속에 비를 내릴 때
비로소 넌 네가 누군지 아닌지 알게 될 테니
Falling out (Oh, yeah)


혼돈 속 아름다움 (Hey, hey)
La-li-la (Hey, hey)
자아의 불협화음 (Hey, hey)
잃어가는 감각 속에
혼란스러운 걸 알아
현실의 경계는 뒤섞여
네 맘을 흔들어 널 깨워주겠어

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah


[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)
Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
풀어내 이제
감각을 깨워
어둠 속에서 미로 속에서


너를 두지 않을게

[Chorus: All, Jongho]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh)
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도 (Oh)
본 적 없는 곳 so wake up

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hey, you can hear my voice, I know it
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도
본 적 없는 곳 so wake up


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Songtekst」 - Nederlandse Vertaling



Hoor je mijn stem?
Ik zal je vrijmaken
Als je het wilt weten
Volg mij, dan zul je het zien

[Vers 1: Yunho, Wooyoung, San, *yeosang *, Mingi]
Alles wat is weggehaald, is vandaag weer verloren
Een voor een vergeet en verlies ik eenvoudige feiten
Ik heb niemand de schuldige, maar ik weet dat je pijn hebt
* Vergrendeld in illusies, gebonden door leugens* (mm, oplossing op)
In een lege ruimte vallen en meer worstelen (ayy)
Een vals verlangen zal het slikken (ayy)
Ga terug, ga terug als een gek, de stemming is verkeerd
Hoe dieper je doordringt, hoe meer je ogen naar je toe zullen rennen, ayy



[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, adem uit tempo (adem uit tempo)
Oh, verloren ziel
Aan je onbewuste (tegen je onbewuste) die me voelt (voelt)
Het resoneert met mijn stem, ja

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hé, je kunt mijn stem horen, ik weet het (oh-oh; weet het, weet het)
Kijk naar mijn ogen, je ogen (oh-oh-oh)
Laat me je daarheen brengen, zelfs niet één keer (woah-oh-oh)
Een plek die ik nog nooit heb gezien, word wakker (oh-oh-oh)
Dus word wakker (word wakker)
Oh-oh-oh-oh (tijd om wakker te worden)


Wakker worden
Open je gesloten ogen, word wakker in hypnose

[Interlude: Yunho]
Je kunt me voelen
Ja ik weet het

[Vers 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
Betoverd en verlies je andere gedachten
Ik word hier en daar zwaaiend zonder weerstand
Als het regent in deze droge en versleten droogte
Alleen dan zul je weten wie je bent en wie je niet bent
Vallen (oh, ja)
Schoonheid in chaos (hey, hey)


La-li-la (hey, hey)
Dissonantie van ego (hey, hey)
In de zin van verlies
Ik weet dat je in de war bent
De grenzen van de realiteit zijn vermengd
Ik zal je hart schudden en je wakker maken

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, adem uit tempo (adem uit tempo)
Oh, verloren ziel
Aan je onbewuste (tegen je onbewuste) die me voelt (voelt)
Het resoneert met mijn stem, ja

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]


Hé, je kunt mijn stem horen, ik weet het (oh-oh; weet het, weet het)
Kijk naar mijn ogen, je ogen (oh-oh-oh)
Laat me je daarheen brengen, zelfs niet één keer (woah-oh-oh)
Een plek die ik nog nooit heb gezien, word wakker (oh-oh-oh)
Dus word wakker (word wakker)
Oh-oh-oh-oh (tijd om wakker te worden)
Wakker worden
Open je gesloten ogen, word wakker in hypnose

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
Laat het nu los
Maak de zintuigen wakker
In het donker in het doolhof
Ik zal het je niet laten



[Chorus: All, Jongho]
Hé, je kunt mijn stem horen, ik weet het (oh)
Kijk naar mijn ogen, je ogen
Laat me je daarheen brengen, zelfs niet één keer (oh)
Een plek die ik nog nooit heb gezien, dus word wakker

[Outro: Wooyoung, Hongjoyong]
Hé, je kunt mijn stem horen, ik weet het
Kijk naar mijn ogen, je ogen
Laat me je daarheen brengen, zelfs niet één keer
Een plek die ik nog nooit heb gezien, dus word wakker



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei