MENU (C)

Wake Up (최면) - ATEEZ 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

by Sanderlei Silveira ® - 16/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Dalszöveg」

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

[Verse 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang*, Mingi]
뺏겨버린 모든 것 잃어가지 오늘도
하나둘씩 잊어가 잃어 간단 사실도
Got no one to blame but I know that you're in pain
*허상에 잠겨, 거짓에 묶여* (Mm, fix on)
헛된 공간에 빠져 더 허우적대 (Ayy)
거짓된 욕망이 집어삼킬걸 (Ayy)
돌아가 미친 듯 돌아가 기분이 에러


깊이 스며들수록 눈이 득달같이 달려들 거야, ayy

[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)


Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Interlude: Yunho]
You can feel me
Yes, I know it

[Verse 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
홀려버려 다른 생각 잃어버리게
그렇게 저항 없이 이리저리 휘둘리게 돼
마르고 닳았던 이 가뭄 속에 비를 내릴 때
비로소 넌 네가 누군지 아닌지 알게 될 테니
Falling out (Oh, yeah)


혼돈 속 아름다움 (Hey, hey)
La-li-la (Hey, hey)
자아의 불협화음 (Hey, hey)
잃어가는 감각 속에
혼란스러운 걸 알아
현실의 경계는 뒤섞여
네 맘을 흔들어 널 깨워주겠어

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah


[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)
Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
풀어내 이제
감각을 깨워
어둠 속에서 미로 속에서


너를 두지 않을게

[Chorus: All, Jongho]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh)
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도 (Oh)
본 적 없는 곳 so wake up

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hey, you can hear my voice, I know it
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도
본 적 없는 곳 so wake up


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás



Hallja a hangomat?
Megszabadítlak
Ha tudni akarod
Kövess engem, akkor meglátod

[1. vers: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang *, Mingi]
Mindent, amit elvették, ma ismét elveszik
Egyenként elfelejtem és elveszítem az egyszerű tényeket
Senkit sem hibáztatott, de tudom, hogy fájdalma van
* Az illúziókba zárva, hazugságok kötve* (mm, javítsa be)
Egy üres helyre esik és többet küzdenek (ayy)
Egy hamis vágy lenyeli (ayy)
Menj vissza, menj vissza, mint őrült, a hangulat rossz
Minél mélyebben áthatolsz, annál inkább a szemed rohan rád, ayy



[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Ó, lélegezzen ki a tempóból (lélegzetet a tempóból)
Ó, elveszett lélek
Az öntudatlan (tudattalanod), amely úgy érzi (érzi)
A hangommal hangzik, igen

[Kórus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hé, hallhatod a hangomat, tudom (ó-ó; tudom, tudd)
Figyelj a szememmel, a szemed (ó-ó-ó)
Hadd vigyelek oda, még egyszer sem (woah-oh-oh)
Egy olyan hely, amelyet még soha nem láttam, így ébredj fel (oh-oh-oh)
Tehát ébredj fel (ébredj fel)
Oh-oh-oh-oh (ideje felébredni)


Kelj fel
Nyissa ki a csukott szemét, ébredjen hipnózisban

[Interlude: Yunho]
Érzhetsz engem
Igen, tudom

[2. vers: Hongjoong, San, Yeosan, Jongho]
Elbűvölt és elveszíti a többi gondolatát
Itt -ott ingadozom ellenállás nélkül
Amikor esik ebben a száraz és kopott aszályban
Csak akkor tudni fogja, ki vagy, és ki nem vagy
Kiesés (ó, igen)
Szépség a káoszban (hé, hé)


La-li-la (hé, hé)
Az ego disszonanciája (hé, hé)
A veszteség értelmében
Tudom, hogy zavaros vagy
A valóság határait összekeverik
Megrázom a szíved és felébresztem

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Ó, lélegezzen ki a tempóból (lélegzetet a tempóból)
Ó, elveszett lélek
Az öntudatlan (tudattalanod), amely úgy érzi (érzi)
A hangommal hangzik, igen

[Kórus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]


Hé, hallhatod a hangomat, tudom (ó-ó; tudom, tudd)
Figyelj a szememmel, a szemed (ó-ó-ó)
Hadd vigyelek oda, még egyszer sem (woah-oh-oh)
Egy olyan hely, amelyet még soha nem láttam, így ébredj fel (oh-oh-oh)
Tehát ébredj fel (ébredj fel)
Oh-oh-oh-oh (ideje felébredni)
Kelj fel
Nyissa ki a csukott szemét, ébredjen hipnózisban

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
Engedje el most
Ébredj fel az érzékeket
a labirintus sötétben
Nem engedlek



[Kórus: All, Jongho]
Hé, hallhatod a hangomat, tudom (ó)
Figyelj a szememmel, a szemed
Hadd vigyelek oda, még egyszer sem (ó)
Egy olyan hely, amelyet még soha nem láttam, így ébredj fel

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hé, hallhatod a hangomat, tudom
Figyelj a szememmel, a szemed
Hadd vigyelek oda, még egyszer sem
Egy olyan hely, amelyet még soha nem láttam, így ébredj fel



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei