MENU (C)

Wake Up (최면) - ATEEZ 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

by Sanderlei Silveira ® - 16/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Lời bài hát」

Do you hear my voice?
I'll set you free
If you wanna know
Follow me, then you'll see

[Verse 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang*, Mingi]
뺏겨버린 모든 것 잃어가지 오늘도
하나둘씩 잊어가 잃어 간단 사실도
Got no one to blame but I know that you're in pain
*허상에 잠겨, 거짓에 묶여* (Mm, fix on)
헛된 공간에 빠져 더 허우적대 (Ayy)
거짓된 욕망이 집어삼킬걸 (Ayy)
돌아가 미친 듯 돌아가 기분이 에러


깊이 스며들수록 눈이 득달같이 달려들 거야, ayy

[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)


Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Interlude: Yunho]
You can feel me
Yes, I know it

[Verse 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
홀려버려 다른 생각 잃어버리게
그렇게 저항 없이 이리저리 휘둘리게 돼
마르고 닳았던 이 가뭄 속에 비를 내릴 때
비로소 넌 네가 누군지 아닌지 알게 될 테니
Falling out (Oh, yeah)


혼돈 속 아름다움 (Hey, hey)
La-li-la (Hey, hey)
자아의 불협화음 (Hey, hey)
잃어가는 감각 속에
혼란스러운 걸 알아
현실의 경계는 뒤섞여
네 맘을 흔들어 널 깨워주겠어

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, 템포를 잃은 호흡 (템포를 잃은 호흡)
Oh, 길을 잃은 soul
나를 느끼는 (느끼는) 너의 무의식에 (무의식에)
울려 퍼져 내 목소리, yeah


[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh-oh; Know it, know it)
마주해 내 눈에 your eyes (Oh-oh-oh)
Let me take you there, 한 번도 (Woah-oh-oh)
본 적 없는 곳 so wake up (Oh-oh-oh)
So wake up (Wake up)
Oh-oh-oh-oh (Time to wake up)
Wake up
감은 눈을 떠, 최면 속에서 wake up

[Bridge: Yunho, Seonghwa, Jongho]
풀어내 이제
감각을 깨워
어둠 속에서 미로 속에서


너를 두지 않을게

[Chorus: All, Jongho]
Hey, you can hear my voice, I know it (Oh)
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도 (Oh)
본 적 없는 곳 so wake up

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Hey, you can hear my voice, I know it
마주해 내 눈에 your eyes
Let me take you there, 한 번도
본 적 없는 곳 so wake up


Wake Up (최면) - ATEEZ 「Lời bài hát」 - Dịch sang tiếng Việt



Bạn có nghe thấy giọng nói của tôi không?
Tôi sẽ giải phóng bạn
Nếu bạn muốn biết
Theo tôi, sau đó bạn sẽ thấy

[Câu 1: Yunho, Wooyoung, San, *Yeosang *, Mingi]
Mọi thứ đã bị lấy đi đều bị mất một lần nữa hôm nay
Từng người một, tôi quên và mất những sự thật đơn giản
Không có ai để đổ lỗi nhưng tôi biết rằng bạn đang đau đớn
* Bị khóa trong ảo ảnh, bị ràng buộc bởi những lời nói dối* (mm, sửa lỗi)
Rơi vào một không gian trống và đấu tranh nhiều hơn (Ayy)
Một mong muốn sai lầm sẽ nuốt nó lên (ayy)
Quay trở lại, trở lại như điên, tâm trạng là sai
Bạn càng thấm sâu, đôi mắt của bạn sẽ càng vội vã nhìn bạn, Ayy



[Pre-Chorus: Seonghwa, Jongho, SAN]
Oh, hơi thở ra khỏi nhịp độ (hơi thở ra khỏi nhịp độ)
Ôi, tâm hồn đã mất
Đến vô thức của bạn (với vô thức của bạn) mà cảm thấy (cảm thấy) tôi
Nó cộng hưởng với giọng nói của tôi, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, Seonghwa]
Này, bạn có thể nghe thấy giọng nói của tôi, tôi biết điều đó (oh-oh; biết điều đó, biết điều đó)
Đối mặt với đôi mắt của tôi, đôi mắt của bạn (oh-oh-oh)
Hãy để tôi đưa bạn đến đó, thậm chí không một lần (woah-oh-oh)
Một nơi tôi chưa từng thấy như vậy hãy thức dậy (oh-oh-oh)
Vì vậy, thức dậy (thức dậy)
Oh-oh-oh-oh (thời gian để thức dậy)


Thức dậy
Mở mắt nhắm nghiền, thức dậy trong thôi miên

[Interlude: Yunho]
Bạn có thể cảm thấy tôi
Vâng, tôi biết nó

[Câu 2: Hongjoong, San, Yeosang, Jongho]
Bewitched và mất đi những suy nghĩ khác của bạn
Tôi bị ảnh hưởng ở đây và ở đó mà không có sự kháng cự
Khi trời mưa trong hạn hán khô và mòn này
Chỉ sau đó bạn mới biết bạn là ai và bạn không phải là ai
Falling Out (oh, yeah)
Vẻ đẹp trong Chaos (hey, hey)


La-li-la (hey, hey)
Sự bất đồng của bản ngã (hey, hey)
Theo nghĩa mất mát
Tôi biết bạn đang bối rối
Ranh giới của thực tế được trộn lẫn
Tôi sẽ lắc trái tim bạn và đánh thức bạn dậy

[Pre-Chorus: Yunho, Jongho]
Oh, hơi thở ra khỏi nhịp độ (hơi thở ra khỏi nhịp độ)
Ôi, tâm hồn đã mất
Đến vô thức của bạn (với vô thức của bạn) mà cảm thấy (cảm thấy) tôi
Nó cộng hưởng với giọng nói của tôi, yeah

[Chorus: Wooyoung, Jongho, Mingi, San]


Này, bạn có thể nghe thấy giọng nói của tôi, tôi biết điều đó (oh-oh; biết điều đó, biết điều đó)
Đối mặt với đôi mắt của tôi, đôi mắt của bạn (oh-oh-oh)
Hãy để tôi đưa bạn đến đó, thậm chí không một lần (woah-oh-oh)
Một nơi tôi chưa từng thấy như vậy hãy thức dậy (oh-oh-oh)
Vì vậy, thức dậy (thức dậy)
Oh-oh-oh-oh (thời gian để thức dậy)
Thức dậy
Mở mắt nhắm nghiền, thức dậy trong thôi miên

[Cầu: Yunho, Seonghwa, Jongho]
phát hành nó ngay bây giờ
Thức dậy các giác quan
Trong bóng tối trong mê cung
Tôi sẽ không để bạn



[Chorus: Tất cả, Jongho]
Này, bạn có thể nghe thấy giọng nói của tôi, tôi biết nó (oh)
Đối mặt với đôi mắt của tôi, đôi mắt của bạn
Hãy để tôi đưa bạn đến đó, thậm chí không một lần (oh)
Một nơi tôi chưa từng thấy như vậy hãy thức dậy

[Outro: Wooyoung, Hongjoong]
Này, bạn có thể nghe thấy giọng nói của tôi, tôi biết điều đó
Đối mặt với đôi mắt của tôi, đôi mắt của bạn
Hãy để tôi đưa bạn đến đó, thậm chí không một lần
Một nơi tôi chưa từng thấy như vậy hãy thức dậy



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei