MENU (X)

LYRIC: アイドル (Idol) תרגום לעברית - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa

by Sanderlei Silveira ® - 30/05/2023 - US (FR) X

#sanderlei #lyrics #TikTok


アイドル (Idol) LYRIC - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa
Tensaitekina aidoru sama
(You're my savior, you're my saving grace)

[Verse 1: ikura]
Kyou nani tabeta? Suki na hon wa?
Asobi ni iku nara doko ni iku no?
Nanimo tabetenai, sore wa naisho
Nani wo kikaretemo norari kurari


[Verse 2: ikura]
Sou tantan to, dakedo sansan to
Miesou de mienai himitsu wa mitsu no aji
Are mo nai, nai, nai
Kore mo nai, nai, nai
Suki na taipu wa? Aite wa?
Saa kotaete

[Pre-Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
"Dareka wo suki ni naru koto nante (Hey! Hey!)
Watashi wakaranakute sa" (Hey! Hey!)
Uso ka hontou ka shirienai (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sonna kotoba ni mata hitori ochiru (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Mata suki ni saseru



[Chorus: ikura]
Daremo ga me wo ubawareteiku
Kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
Konrinzai arawarenai
Ichibanboshi no umarekawari
Ah, sono egao de aishiteru de
Daremo kare mo toriko ni shite iku
Sono hitomi ga
Sono kotoba ga uso demo
Sore wa kanzen na ai

[Verse 3: ikura]
Hai, hai, ano ko wa tokubetsu desu


Wareware wa hana kara omake desu
Ohoshi sama no hikitateyaku B desu
Subete ga ano ko no okagena wake nai
Sharakusai
Netami shitto nante nai wake ga nai
Kore wa neta janai
Kara koso yurusenai
Kanpeki janai
Kimi ja yurusenai
Jibun wo yurusenai
Dare yori mo tsuyoi
Kimi igai wa mitomenai

[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]


Daremo ga shinji agameteru
Masani saikyou de muteki no aidoru
Jakuten nante miataranai
Ichibanboshi wo yadoshiteiru
Yowai to konante misecha (Hey! Hey!)
Dame, dame (Hey! Hey!)
Shiritakunai toko wa misezu ni (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Yuiitsumuni janakucha (Hey! Hey!)
Iya, iya (Hey! Hey!)
Sorekoso honmono no ai (Hey!)

[Bridge: ikura]
Tokui no egao de wakasu media
Kakushikiru kono himitsu dake wa


Aishiteru tte uso de tsumu kyaria
Korekoso watashi nari no ai da
Nagareru ase mo kireina Aqua
Ruby wo kakushita kono mabuta
Utai odori mau watashi wa maria
Sou uso wa tobikiri no ai da

[Pre-Chorus: ikura]
Dareka ni aisareta koto mo
Dareka no koto aishita koto mo nai
Sonna watashi no uso ga
Itsuka hontou ni naru koto
(Shinjiteru)


[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Itsuka kitto zenbu te ni ireru
Watashi wa sou yokubarina aidoru
Toushindai de minna no koto
Chanto aishitai kara
Kyou mo uso wo tsuku no (Hey! Hey!)
Kono kotoba ga (Hey! Hey!)
Itsuka hontou ni naru hi wo negatte (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sore demo mada (Hey! Hey!)
Kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo (Hey! Hey! Hey! Hey!)

[Outro: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Ah, yatto ieta
Kore wa zettai uso janai


Aishiteru
(Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
You're my savior, my true savior, my saving grace)


LYRIC: アイドル (Idol) תרגום לעברית - YOASOBI


החיוך הבלתי מנוצח שקרע את התקשורת
רוצה לדעת את הסוד שלה, כל כך מסתורי
אפילו הדברים שחסרים לה בסופו של דבר באזור שלה
שקרן כה מושלם, אתה:
[מיס] אליל גאוני, אלוהי
(אתה המושיע שלי, אתה החסד המציל שלי)


[פסוק 1: איקורה]
אז מה אכלת היום?
מה הספר המועדף עליך?
ואם אתה רוצה ללכת לשחק, לאן אתה הולך?
בכלל לא אכלתי
זה סוד
לא משנה מה אתה שואל
היא חמקמקה, מתחמקת

[פסוק 2: איקורה]
כל כך נונשלנטי
ובכל זאת עדיין זורח בהיר;
הסוד שלה: מחוץ לטווח הראייה, כאילו נראה לעין, יש את הטעם של דבש
אין אף אחד, אף אחד, אף אחד מזה


וגם אף אחד, אף אחד, אף אחד מזה
איזה סוג של בחור אתה אוהב?
מיהו בן הזוג שלך?
יאללה, ענה לי

[מקדמת מקהלה: Ikura & Real Akiba Boyz]
אני לא מבין איך זה להתאהב במישהו אחר (היי! היי!)
אני לא יכול לדעת מה נכון ממה הוא שקר (היי! היי! היי! היי!)
ושוב, מישהו נופל על מילים כאלה (היי! היי! היי! היי!)
הושלך בעדינות לאהבה

[מקהלה: איקורה]
מצייר את העיניים של כולם
אתה האליל המושלם, האולטימטיבי


לעולם לא להופיע שוב
גלגול נשמות של ונוס
עם החיוך הזה, עם אותו "אני אוהב אותך"
אתה שובה את כולם
גם אם העיניים האלה, המילים האלה, שקריות
הם מהווים אהבה מושלמת (AI)

[פסוק 3: איקורה]
כן, כן, הבחורה ההיא בולטת, יוצאת דופן
היינו תוספות מההתחלה
BS ששימשו קישוטים לתפקיד המוביל של הכוכב
כל מה שהשגנו הוא בזכותה - לא!
כמה חצוף
איך קנאה וקנאה לא יכולים להתקיים?


זו לא איזו דרמה מורכבת להופעות
אז אני לא יכול לסלוח
אתה לא מושלם, אני לא יכול לסלוח לך
אני לא יכול לסלוח לעצמי
אני לא יכול לקבל שום גרסה שלך מלבד זו חזקה יותר מכולם

[מקהלה: Ikura & Real Akiba Boyz]
כולם בוטחים וסוגדים
האליל החזק ביותר והבלתי מנוצח ביותר
חולשות ומה לא ניתן למצוא
נושא את כוכב הבוקר בפנים
הצגת חולשה אינה טובה, לא טובה (היי! היי!)
אל תתנו להם לראות משהו שהם לא רוצים לדעת (היי! היי! היי! היי!)
כל דבר מלבד להיות אחד מסוג זה לא מובהק, לא (היי! היי! היי! היי!)


זו האהבה האמיתית (היי!)

[גשר: איקורה]
חיוך החתימה שלי שמפטר את התקשורת
הסוד היחיד שאשמור הוא זה:
הקריירה שלי נבנתה על מזויף "אני אוהב אותך"
זו אהבה, בדרכי שלי
אפילו הזיעה הזורמת היא אקווה יפה
העפעפיים האלה שהסתירו את האודם בפנים
לשיר, לרקוד, לרפרף, אני מריה -
נכון, שקר הוא צורת האהבה המעודנת ביותר

[קדם מקהלה: איקורה]
אף פעם לא אהבתי על ידי אף אחד


גם לא אהבתי אף אחד אחר
ששקרים כאלה שלי יהפכו להיות מתמשכים ביום מן הימים
אני סומך על זה

[מקהלה: Ikura & Real Akiba Boyz]
מתישהו, בטח, יהיה לי הכל ביד
אני אליל כל כך חמדן
כי אני רוצה לאהוב את כולם כמו שצריך בצורה בגודל טבעי
אני אשקר גם היום (היי! היי! היי! היי!)
בתקווה שיום אחד המילים האלה יתגשמו (היי! היי! היי! היי!)
ובכל זאת, עדיין, (היי! היי!)
לא הצלחתי לומר לך, ואתה לבד (היי! היי! היי! היי!)

[Outro: Ikura & Real Akiba Boyz]


אה, אמרתי את זה עכשיו סוף סוף
זה בהחלט לא שקר;
אני אוהב אותך
(היי! היי! היי! היי!
היי! היי! היי! היי!
היי! היי! היי! היי!
היי! היי! היי! היי!
אתה המושיע שלי, המושיע האמיתי שלי, החסד המציל שלי)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei