MENU (X)

LYRIC: アイドル (Idol) - Slovenský preklad - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa

by Sanderlei Silveira ® - 30/05/2023 - US (FR) X

#sanderlei #lyrics #TikTok


アイドル (Idol) LYRIC - YOASOBI

Muteki no egao de arasu media
Shiritai sono himitsu misuteriasu
Nuketeru toko sae kanojo no eria
Kanpeki de usotsuki na kimi wa
Tensaitekina aidoru sama
(You're my savior, you're my saving grace)

[Verse 1: ikura]
Kyou nani tabeta? Suki na hon wa?
Asobi ni iku nara doko ni iku no?
Nanimo tabetenai, sore wa naisho
Nani wo kikaretemo norari kurari


[Verse 2: ikura]
Sou tantan to, dakedo sansan to
Miesou de mienai himitsu wa mitsu no aji
Are mo nai, nai, nai
Kore mo nai, nai, nai
Suki na taipu wa? Aite wa?
Saa kotaete

[Pre-Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
"Dareka wo suki ni naru koto nante (Hey! Hey!)
Watashi wakaranakute sa" (Hey! Hey!)
Uso ka hontou ka shirienai (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sonna kotoba ni mata hitori ochiru (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Mata suki ni saseru



[Chorus: ikura]
Daremo ga me wo ubawareteiku
Kimi wa kanpeki de kyuukyoku no aidoru
Konrinzai arawarenai
Ichibanboshi no umarekawari
Ah, sono egao de aishiteru de
Daremo kare mo toriko ni shite iku
Sono hitomi ga
Sono kotoba ga uso demo
Sore wa kanzen na ai

[Verse 3: ikura]
Hai, hai, ano ko wa tokubetsu desu


Wareware wa hana kara omake desu
Ohoshi sama no hikitateyaku B desu
Subete ga ano ko no okagena wake nai
Sharakusai
Netami shitto nante nai wake ga nai
Kore wa neta janai
Kara koso yurusenai
Kanpeki janai
Kimi ja yurusenai
Jibun wo yurusenai
Dare yori mo tsuyoi
Kimi igai wa mitomenai

[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]


Daremo ga shinji agameteru
Masani saikyou de muteki no aidoru
Jakuten nante miataranai
Ichibanboshi wo yadoshiteiru
Yowai to konante misecha (Hey! Hey!)
Dame, dame (Hey! Hey!)
Shiritakunai toko wa misezu ni (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Yuiitsumuni janakucha (Hey! Hey!)
Iya, iya (Hey! Hey!)
Sorekoso honmono no ai (Hey!)

[Bridge: ikura]
Tokui no egao de wakasu media
Kakushikiru kono himitsu dake wa


Aishiteru tte uso de tsumu kyaria
Korekoso watashi nari no ai da
Nagareru ase mo kireina Aqua
Ruby wo kakushita kono mabuta
Utai odori mau watashi wa maria
Sou uso wa tobikiri no ai da

[Pre-Chorus: ikura]
Dareka ni aisareta koto mo
Dareka no koto aishita koto mo nai
Sonna watashi no uso ga
Itsuka hontou ni naru koto
(Shinjiteru)


[Chorus: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Itsuka kitto zenbu te ni ireru
Watashi wa sou yokubarina aidoru
Toushindai de minna no koto
Chanto aishitai kara
Kyou mo uso wo tsuku no (Hey! Hey!)
Kono kotoba ga (Hey! Hey!)
Itsuka hontou ni naru hi wo negatte (Hey! Hey! Hey! Hey!)
Sore demo mada (Hey! Hey!)
Kimi to kimi ni dake wa iezu ni ita kedo (Hey! Hey! Hey! Hey!)

[Outro: ikura & REAL AKIBA BOYZ]
Ah, yatto ieta
Kore wa zettai uso janai


Aishiteru
(Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
Hey! Hey! Hey! Hey!
You're my savior, my true savior, my saving grace)


LYRIC: アイドル (Idol) - Slovenský preklad - YOASOBI


Neporaziteľný úsmev, ktorý trhá médiá
Chceš poznať jej tajomstvo, také tajomné
Dokonca aj veci, ktoré jej chýbajú, skončia vo svojej oblasti
Taký dokonalý klamár, si:
[Slečna] dômyselná, zbožná modla
(Si môj Spasiteľ, si moja úsporná milosť)


[Verš 1: Ikura]
Takže, čo si dnes jedol?
Aká je tvoja obľúbená kniha?
A ak chceš ísť hrať, kam pôjdeš?
Vôbec som nejedol
To je tajomstvo
Bez ohľadu na to, na čo sa pýtate
Je nepolapiteľná, vyhýbajúca sa

[Verš 2: Ikura]
Tak neochotný
Napriek tomu stále žiariace svetlé;
Jej tajomstvo: mimo dohľadu, akoby viditeľné, má chuť medu
Nie je nič, nič z toho


A tiež žiadny, nič, nič z toho
Aký typ chlapa sa vám páči?
Kto je tvoj partner?
No tak, odpovedz mi

[Presorus: Ikura a Real Akiba Boyz]
Nechápem, čo je zamilovať sa do niekoho iného (hej! Hej!)
Nemôžem povedať, čo je pravda z toho, čo je lož (hej! Hej! Hej! Hej!)
A ešte raz, niekto za takéto slová padá (hej! Hej! Hej! Hej!)
Jemne upokojený do lásky

[Chorus: Ikura]
Kreslenie všetkých očí
Ste perfektný, konečný idol


Už nikdy sa neobjaviť
Reinkarnácia Venuše
S týmto úsmevom, s tým „milujem ťa“
Uchvátite všetkých
Aj keď sú tieto oči, tieto slová, sú nepravdivé
Tvoria dokonalú lásku (AI)

[Verš 3: Ikura]
Áno, áno, to dievča vyniká, výnimočné
Od začiatku sme boli doplnkami
BS, ktorý pôsobil ako zdobenie pre vedúcu úlohu hviezdy
Všetko, čo sme dosiahli, je vďaka nej - nie!
Aké drzé
Ako by mohla závisť a žiarlivosť existovať?


Toto nie je nejaké vymyslené dráma pre vystúpenia
Takže nemôžem odpustiť
Nie si dokonalý, nemôžem ti odpustiť
Nemôžem sa odpustiť
Nemôžem akceptovať žiadnu vašu verziu inú ako tú silnejšiu ako všetci ostatní

[Chorus: Ikura a skutočný Akiba Boyz]
Všetci dôverujú a uctievajú
Najsilnejší a najnepanejší idol
Slabosti a čo sa nenachádzajú
Nosiť rannú hviezdu vo vnútri
Ukázať akúkoľvek slabosť nie je dobré, nie dobré (hej! Hej!)
Nenechajte ich vidieť nič, čo nechcú vedieť (hej! Hej! Hej! Hej!)
Čokoľvek, ale byť jedinečným, je definitívne nie, nie (hej! Hej! Hej! Hej!)


To je skutočná láska (hej!)

[Bridge: Ikura]
Môj podpisový úsmev, ktorý vystrelí médiá
Jediné tajomstvo, ktoré si budem ponechať, je toto:
Moja kariéra bola postavená na falošnom „milujem ťa“ s
To je láska, svojím vlastným spôsobom
Dokonca aj tečúce poty sú krásne aqua
Tieto viečka, ktoré skryli rubínové vo vnútri
Spievať, tanec, flutter, ja som Maria -
Správne, klamstvo je najkrajšia forma lásky

[Presorus: Ikura]
Nikto ma nikdy nemiloval


Ani som miloval nikoho iného
Že také moje klamstvá sa stanú pravdivým niekedy
Dôverujem tomu

[Chorus: Ikura a skutočný Akiba Boyz]
Jedného dňa určite budem mať všetko v ruke
Som taký chamtivý idol
Pretože by som chcel mať všetkých správne milovať životným spôsobom
Budem klamať aj dnes (hej! Hej! Hej! Hej!)
Dúfajúc, že ​​jedného dňa sa tieto slová stanú pravdivými (hej! Hej! Hej! Hej!)
A napriek tomu, napriek tomu, (hej! Hej!)
Nemohol som ti to povedať, a ty, sám (hej! Hej! Hej! Hej!)

[Outro: Ikura a Real Akiba Boyz]


Aha, nakoniec som to povedal teraz
Toto určite nie je lož;
Ľúbim ťa
(Hej! Hej! Hej! Hej!
Hej! Hej! Hej! Hej!
Hej! Hej! Hej! Hej!
Hej! Hej! Hej! Hej!
Si môj Spasiteľ, môj skutočný Spasiteľ, moja úsporná milosť)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei