MENU (C)

LATIN MAFIA - No digas nada - Український переклад (Лірика)

El hombre más desnudo está hablando
El hombre me habla
Please, please, please, please (Silence, please)

Sanderlei Silveira - 10/07/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


LATIN MAFIA - No digas nada (Лірика)

El hombre más desnudo está hablando
El hombre me habla
Please, please, please, please (Silence, please)

[Pre-Estribillo]
Ay, no (Yeah)
No digas nada
Creo que la ropa ya está pesada
Soñar más lindo contigo de almohada, yeah

[Estribillo]
Si no estás tú (Woah!; yeah)
¿Cómo estoy yo?




Si no estás tú (Woah!)
Mejor no estoy

[Verso 1]
Porfa, entiéndeme, ya estuve roto
Un hombre más llorando, todos saquen fotos
Aquí estamo' ayer, pensando en todo
El plan no era hablar y nos contamos todo
¿Molestar en abrazarme?
Créeme, no es molestia, va a sanarme
El hombre más desnudo está intentando hablarte
Con pocas palabras por que lo han mutea'o bastante
Lo han callado bastante (Yeah)




[Pre-Estribillo]
(No digas nada)
Creo que la ropa ya está pesada
(Soñar más lindo contigo de almohada)

[Estribillo]
Si no estás tú (Si no estás tú)
¿Cómo estoy yo?
Si no estás tú (Si no estás tú)
Mejor no estoy

[Verso 2]
No me siento mal (Yeah), me siento raro
Es diferente, eso sí, lo tengo claro


Prendo un cigarro, y yo ya no fumo
Pero si a ti te gusta, ven, te paso el humo
Tómame la mano (Yeah), abrázame fuerte
Soy quien demuestra como adulto, pero como un niño siente
Préstame un espacio, pero que sea de esos
De unos que no siente
Y se le olvida cuan mierda la ha estado pasando
Dicen que todo pasa y me estoy apagando, me estoy apagando

[Pre-Estribillo]
(¿Cómo estoy yo?)
Creo que la ropa ya está pesada
Soñar más lindo contigo de almohada


[Estribillo]
Si no estás tú (Woah!)
¿Cómo estoy yo?
Si no estás tú (Woah!)
Mejor no estoy
¿Cómo estoy yo?


LATIN MAFIA - No digas nada - Український переклад (Лірика)


Найголовніший чоловік розмовляє
Чоловік розмовляє зі мною
Будь ласка, будь ласка, будь ласка (мовчання, будь ласка)

[Перед хором]
О ні (так)
Не кажи нічого


Я думаю, що одяг вже важкий
Мріяти з тобою красивіше, як подушка, так

[Хор]
Якщо ви там не (woah!; Так)
Як я?
Якщо ви там не (Ваа!)
Я краще ні

[Вірш 1]
Будь ласка, зрозумійте мене, я вже був зламаний
Ще один чоловік плаче, всі фотографують
Ось ми вчора, думаючи про все
План полягав у тому, щоб не говорити, і ми все одного розповідали


Турбуватись обіймати мене?
Повірте, це не турбує, це мене зцілить
Найголовніший чоловік намагається поговорити з вами
З кількома словами, тому що вони його достатньо мутували
Вони багато його замовкли (так)

[Перед хором]
(Не кажи нічого)
Я думаю, що одяг вже важкий
(Мріяти красивіше з вами як подушку)

[Хор]
Якщо ви не там (якщо вас там немає)
Як я?


Якщо ви не там (якщо вас там немає)
Я краще ні

[Вірш 2]
Мені не погано (так), я відчуваю себе дивно
Це інакше, так, я маю зрозуміло
Я запалю сигарету, і більше не палю
Але якщо вам це сподобається, приходь, я передам тобі дим
Візьміть мене за руку (так), тримайте мене міцно
Я той, хто показує дорослим, але як дитина відчуває
Подайте мені простір, але нехай він буде одним із них
деяких, хто не відчуває
І він забуває, скільки лайно він переживає
Кажуть, що все проходить, і я згасаю, я згасаю



[Перед хором]
(Як я?)
Я думаю, що одяг вже важкий
Мріяти красивіше з вами як подушку

[Хор]
Якщо ви там не (Ваа!)
Як я?
Якщо ви там не (Ваа!)
Я краще ні
Як я?



Sanderlei Silveira

#sanderlei