MENU (X)

Electric Callboy - SPACEMAN 「Лірика」 - Український переклад

feat. @FiNCHOFFiCiAL | I'm a spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac
Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack

by Sanderlei Silveira ® - 11/06/2023 - US X

#sanderlei #lyrics #TikTok


Electric Callboy - SPACEMAN 「Лірика」

feat. @FiNCHOFFiCiAL | I'm a spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac
Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack
(Three, two, one) Yeah

[Verse 1: FiNCH]
FiNCHi Gagarin, dreh die Boxen doch ma' auf
Gestern noch im Trockenbau, heute bin ich Kosmonaut (Wouh)
Jaja, jeder kann sie seh'n, da am Himmel, weiße Streifen (Da oben)
Wer braucht von euch noch Beweise? Ja, die Erde ist 'ne Scheibe

[Pre-Chorus: Kevin]


My name is Tekkno, I am travelling space
I got a rocket on my back fueled with big bang bass
I am Tekkno, my religion is rave
And I bring it to the outerworld, so let me hear you say

[Chorus: Nico]
I'm a spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac
Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack (Two, one)

[Verse 2: FiNCH]
Fred vom Jupiter (Yeah) steht vorm Supermarkt (Aha)
Dreht die Boombox an und geht zu Scooter ab (Bamm-bamm-bamm)


Klau' mir sein Raumschiff, fliege hoch Richtung Mars
(Blblblblblb, hier sind die Kohlköpfe, ja)

[Pre-Chorus: Kevin]
My name is Tekkno, I am travelling space
I got a rocket on my back fueled with big bang bass
I am Tekkno, my religion is rave
And I bring it to the outerworld, so let me hear you say

[Chorus: Nico]
I'm a spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac
Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack


Spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac
Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack

[Verse 3: FiNCH, FiNCH & Kevin]
Wo sind die Jedi-Ritter?
Wo sind die Marsmenschen?
Wo sind die Klingon'n?
Mach's wie mit meiner Ex, ich schieß' euch alle auf den Mond
An 'ne Leberwurst geschnallt fliegt die Kebekus durchs All
Immer weiter von uns weg, danke, Schwerelosigkeit!
Undank (Yeah) ist der Weltenlohn
Hier kommt der Raketenmann, viva la Elton John



[Bridge: Kevin]
Viva la Elton John

[Verse 4: Kevin]
Rave on
No matter where you fuckin' are
And you see nothin' but a—
Is it a bird or just a man
On his way to rave the universe?

[Chorus: Nico]
I'm a spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac


Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack
Spaceman, got a rocket on my back
Spaceman, oh, I'm ravin' like a maniac
Spaceman, got a rocket on my back
The universe is down for my rave attack

[Outro: ?]
Mission complete


Electric Callboy - SPACEMAN 「Лірика」 - Український переклад


Я космосман, отримав ракету на спині
Космор, о, я, як маніяк
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Всесвіт вниз для моєї захопленої атаки


(Три, два, один) Так

[Вірш 1: Фінч]
Фінчі Гагарін, піднімайте динаміків
Вчора в гіпсокарті, сьогодні я космонавт (wouh)
Так, кожен може їх бачити, там, на небі, білі смуги (там там)
Кому ще потрібен доказ? Так, земля плоска

[Попередньо хор: Кевін]
Мене звуть Tekkno, я подорожую
Я отримав ракету на спині, що підживлюється басом Big Bang
Я - tekkno, моя релігія захоплена
І я приношу його у зовнішній світ, тож дозвольте почути, як ви скажете


[Хор: Ніко]
Я космосман, отримав ракету на спині
Космор, о, я, як маніяк
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Всесвіт знижується на мою захоплену атаку (два, один)

[Вірш 2: Фінч]
Фред з Юпітера (так), що стоїть перед супермаркетом (AHA)
Вмикається на бум-коробці і йде до скутера (Bamm-Bamm-Bamm)
Вкрасти у мене космічний корабель, лети високо до Марса
(Blblblblbb, ось капуста, так)

[Попередньо хор: Кевін]
Мене звуть Tekkno, я подорожую


Я отримав ракету на спині, що підживлюється басом Big Bang
Я - tekkno, моя релігія захоплена
І я приношу його у зовнішній світ, тож дозвольте почути, як ви скажете

[Хор: Ніко]
Я космосман, отримав ракету на спині
Космор, о, я, як маніяк
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Всесвіт вниз для моєї захопленої атаки
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Космор, о, я, як маніяк
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Всесвіт вниз для моєї захопленої атаки


[Вірш 3: Фінч, Фінч і Кевін]
Де є лицарі джедаїв?
Де марсіани?
Де клінгони?
Зробіть це як мій колишній, я застрелю вас усіх на Місяць
Прив’язаний до печінкової ковбаси, Кебек пролітає через космос
Далі і далі від нас, дякую, нульова тяжкість!
Незрозумілість (так) - це нагорода світу
Ось приходить ракетна людина, Віва Ла Елтон Джон

[Міст: Кевін]
Viva la elton John

[Вірш 4: Кевін]


захоплюватися
Незалежно від того, де ти трахкаєшся
І ти не бачиш нічого, крім a -
Це птах чи просто людина
На шляху до захоплення Всесвіту?

[Хор: Ніко]
Я космосман, отримав ракету на спині
Космор, о, я, як маніяк
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Всесвіт вниз для моєї захопленої атаки
Spaceman отримав ракету на моїй спині
Космор, о, я, як маніяк
Spaceman отримав ракету на моїй спині


Всесвіт вниз для моєї захопленої атаки

[Outro:?]
Завдання виконано