MENU 3 (L)

LVBEL C5 - İZLEDİ MAHALLE - Български превод (Текст)

Lvbel, Lvbel C5 okey. Auh, woah
Dedi bana Baba, kıyafetler ner'de?
Dedi Pompala beni hemen yerde
Benim evde yine açıktı perde

Sanderlei Silveira ® - 2023-08-21T09:11-03:00 - US L

#sanderlei #lyrics #TikTok


LVBEL C5 - İZLEDİ MAHALLE (Текст)

Lvbel, Lvbel C5 okey. Auh, woah
Dedi bana Baba, kıyafetler ner'de?
Dedi Pompala beni hemen yerde
Benim evde yine açıktı perde
Tüm bunları izledi mahalle (Woah)
Tüm bunları izledi mahalle
(Ver bakıyım AKDO!)
Tüm bunları izledi mahalle (Rrrah)

[Nakarat]
Tüm bunları izledi mahalle (Rrah)
Tüm bunları izledi mahalle (Rrah)
Tüm bunları izledi mahalle (Rrah)


Tüm bunları izledi mahalle (Woah)
Tüm bunları izledi mahalle (Wo-woah)
Tüm bunları izledi mahalle (Woah)
Tüm bunları izledi mahalle (Wo-woah)
Tüm bunları izledi mahalle (Ey, mahalle)

[Verse]
Bodrum'da tanıştık ve dedi Selam, ben Deniz
Ge-gel benim villaya, bebek, mangalı yelleriz (Ey, mahalle)
Kim bize karışırsa anasını belleriz
Aşk Bodrum'da yaşanıyor, baba artık tertemiz (Brrah)
Benim çocuklar, hepsi Pirana (Ela)
Tabancayı unuttum helada (Hela)
Muskam var, gelmez bela da (Bela)


Hep seferler, her şey bedava (Beda)
Senin yanına bu benden gelmiş
Diyo' Benim için kalbini vermiş
Ben onun için dağları delmiş
Olamam, buralara yalanla gelmiş (Hassiktir)
Ukala, hem de şovmen (Hassiktir)
Ner'deydin ben hiç yokken? (Har)
Kudur çok milyon rap'ten
Allah'tan şahit tüm mahalle (Rah)

[Nakarat]
Tüm bunları izledi mahalle (Rah)
Tüm bunları izledi mahalle (Rah)
Tüm bunları izledi mahalle (Rah)


Tüm bunları izledi mahalle (Wouh)
Tüm bunları izledi mahalle (Wo-wouh)
Tüm bunları izledi mahalle (Wouh)
Tüm bunları izledi mahalle (Wo-wouh)
Tüm bunları izledi mahalle

[Çıkış]
(Rah) Şahit tüm mahalle
(Rah) Şahit tüm mahalle
(Rah) Şahit tüm mahalle
(Rah) Şahit tüm mahalle


LVBEL C5 - İZLEDİ MAHALLE - Български превод (Текст)


Lvbel, Lvbel C5 Добре. О, уау
Той ми каза татко, къде са дрехите?


Каза ме помпай точно на пода
Завесата отново беше отворена в къщата ми
Кварталът гледаше всичко (уау)
Кварталът гледаше всичко това
(Дай ми Акдо!)
Кварталът, който го наблюдаваше всичко (rrrah)

[Припев]
Кварталът гледаше всичко (Rrah)
Кварталът гледаше всичко (Rrah)
Кварталът гледаше всичко (Rrah)
Кварталът гледаше всичко (уау)
Кварталът гледаше всичко (wo-woah)
Кварталът гледаше всичко (уау)


Кварталът гледаше всичко (wo-woah)
Кварталът гледаше всичко това (O, квартал)

[Стих]
Срещнахме се в Бодрум и той поздрави, аз съм Дениз.
Ge-come на моята вила, скъпа, ще имаме барбекю (EY, квартал)
Който се намесва в нас, ще помним майка му
Любовта живее в Бодрум, татко е чист сега (Brrah)
Моите момчета, All Piranha (ELA)
Забравих пистолета в тоалетната (HeLa)
Имам амулет, няма проблеми (проблеми)
Всички полети, всичко е безплатно (безплатно)
Дойде от мен при теб.
Diyo 'той даде сърцето си за мен


Пробих планини за него
Не мога да бъда, той дойде тук с лъжа (това е срам)
Cocky, Showman (лайна)
Къде бяхте, когато ме нямаше? (Хар)
Кудур е от много милиони изнасилвания
Всички квартали (RAH) свидетел от Аллах

[Припев]
Кварталът гледаше всичко това (RAH)
Кварталът гледаше всичко това (RAH)
Кварталът гледаше всичко това (RAH)
Кварталът гледаше всичко (wouh)
Кварталът гледаше всичко (Wo-wouh)
Кварталът гледаше всичко (wouh)


Кварталът гледаше всичко (Wo-wouh)
Кварталът гледаше всичко това

[Изход]
(RAH) Станал свидетел на целия квартал
(RAH) Станал свидетел на целия квартал
(RAH) Станал свидетел на целия квартал
(RAH) Станал свидетел на целия квартал