MENU (C)

Best Friend - Saweetie & Doja Cat 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás

That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks
Now she twerkin', she throw it out and come back in

by Sanderlei Silveira ® - 11/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Best Friend - Saweetie & Doja Cat 「Dalszöveg」

That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks
Now she twerkin', she throw it out and come back in
That's my best friend, she a real bad bitch
Drive her own car (Alright), she don't need no Lyft
In the strip club (Oh yeah), know my girl gon' tip
Now she twerkin', she throw it out and come back in

[Verse 1: Saweetie]
Beep beep, is that my bestie in a Tessie?
Fresh blow out, skin on ten, ooh, she ready
Bitch, you look goodt, with a T at the end


I'ma hype her every time, that my motherfuckin' friend
She been down since the jellies and the bobos
Now we steppin' out the G in Manolos
When we pull up to the scene, they be filled with jealousy
If a bitch get finicky, she gon' bring that energy (Pop-pop-pop)
I hit her phone with the tea, like, "Bitch, guess what?
All the rich-ass boys wanna fuck on us!"
All this ass sittin' up, you could look, don't touch
And I'm bad bussin' bands every time we link up

[Chorus: Doja Cat & Saweetie]
That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks


Now she twerkin', she throw it out and come back in
That's my best friend, she a real bad bitch
Drive her own car (Alright), she don't need no Lyft
In the strip club (Oh yeah), know my girl gon' tip
Now she twerkin', she throw it out and come back in

[Verse 2: Doja Cat]
That's my best friend, if you need a freak
I ain't dumb, but motherfucker, she my Tweedledee
If she ride for me (Ride), she don't need a key
If you sideways, she'll straighten you if needed be
And she so bad that I just can't take that bitch nowhere
She off her fifth shot, said, "Mm-mm, don't go there"
Bitch, break her back, she protect and attack


Get that strap like them buckle, foot on neck, give no air
Whole world wanna be us
And my main bitch, she my day-one
On my way, bitch, let you get drunk
And celebrate 'cause we the baddest in the club

[Chorus: Doja Cat & Saweetie]
That's my best friend, she a real bad bitch
Got her own money, she don't need no nig'
On the dance floor, she had two, three drinks
Now she twerkin', she throw it out and come back in
That's my best friend, she a real bad bitch
Drive her own car (Alright), she don't need no Lyft
In the strip club (Oh yeah), know my girl gon' tip


Now she twerkin', she throw it out and come back in

[Outro: Saweetie]
Hah, best friend, you the baddest and you know it (You know)
Uh-oh, girl I think our booty growin' (Ayy, yeah)
Fuck it up in the mirror, hit them poses (Pose)
Best friend, damn, you motherfuckin' glowin' (Woa-oh)
Best friend, damn, your wrist look like it's frozen
Uh-oh, girl I think our booty growin' (Uh-oh)
Fuck it up in the mirror, hit them poses (Hit the pose)
Best friend, you my motherfuckin' soulmate (Soulmate)


Best Friend - Saweetie & Doja Cat 「Dalszöveg」 - Magyar fordítás


Ez a legjobb barátom, ő egy igazi rossz kurva
Megkapta a saját pénzét, nincs szüksége nigre ”


A táncparketten két, három italt kapott
Most ő twerkin ', kidobja és visszajön
Ez a legjobb barátom, ő egy igazi rossz kurva
Vezesse a saját autóját (rendben), nincs szüksége Lyftre
A sztriptíz klubban (ó, igen), ismerd meg a lányomat.
Most ő twerkin ', kidobja és visszajön

[1. vers: Saweetie]
Sípoló sípolás, ez a legjobb az én tessie -ben?
Friss fújás, bőr tíz, ó, készen áll
Kurva, jól nézel ki, a végén egy t
Minden alkalommal hype vagyok, hogy anyám barátom
A zselék és a bobók óta lement
Most kilépjük a G -t Manolosban


Amikor a helyszínre húzunk, féltékenységgel tele vannak
Ha egy szuka finomabbá válik, akkor az energiát (pop-pop-pop) hozta.
A teával megütöttem a telefonját, például: "Szuka, kitalálom, mi?
Az összes gazdag ASS fiúk baszni akarnak ránk! "
Mindez a szamár sittin 'fel, megnézheti, ne érintse meg
És rossz vagyok a bussin zenekarok minden alkalommal, amikor összekapcsoljuk

[Kórus: Doja Cat & Saweetie]
Ez a legjobb barátom, ő egy igazi rossz kurva
Megkapta a saját pénzét, nincs szüksége nigre ”
A táncparketten két, három italt kapott
Most ő twerkin ', kidobja és visszajön
Ez a legjobb barátom, ő egy igazi rossz kurva
Vezesse a saját autóját (rendben), nincs szüksége Lyftre


A sztriptíz klubban (ó, igen), ismerd meg a lányomat.
Most ő twerkin ', kidobja és visszajön

[2. vers: Doja Cat]
Ez a legjobb barátom, ha őrültre van szüksége
Nem vagyok hülye, de anya fuffer, ő a tweedledee
Ha nekem lovagol (lovagol), akkor nincs szüksége kulcsra
Ha oldalra van, akkor kiegyenesít téged, ha szükséges
És annyira rossz, hogy egyszerűen nem tudom elhozni azt a kurva sehova
Az ötödik lövésből, azt mondta: "Mm-mm, ne menj oda"
Kurva, törje vissza, védi és támad
Szerezd meg azt a hevedert, mint ők csat, láb a nyakon, ne adj levegőt
Az egész világ mi akar lenni
És a fő kurva, ő az első napom


Úton, kurva, hagyd, hogy részeged
És ünnepeljük, mert mi a legrosszabb a klubban

[Kórus: Doja Cat & Saweetie]
Ez a legjobb barátom, ő egy igazi rossz kurva
Megkapta a saját pénzét, nincs szüksége nigre ”
A táncparketten két, három italt kapott
Most ő twerkin ', kidobja és visszajön
Ez a legjobb barátom, ő egy igazi rossz kurva
Vezesse a saját autóját (rendben), nincs szüksége Lyftre
A sztriptíz klubban (ó, igen), ismerd meg a lányomat.
Most ő twerkin ', kidobja és visszajön

[Outro: Saweetie]


Hah, a legjobb barátom, te a legrosszabb, és tudod (tudod)
Uh-ó, lány, azt hiszem, a zsákmányunk növekedése (ayy, igen)
Bassza meg a tükörbe, nyomja meg őket pózokat (póz)
Legjobb barát, átkozott, te anyafuckin 'Glowin' (woa-oh)
Legjobb barát, átkozott, a csuklója úgy néz ki, mintha fagyott lenne
Uh-ó, lány, azt hiszem, a zsákmányunk növekedése (uh-oh)
Bassza meg a tükörbe, nyomja meg őket pózokat (nyomja meg a pózot)
Legjobb barátom, te anyám szellemet (lelki társa)