MENU (X)

3:15 (Breathe) Russ 「د سندرو سندرې Lyrics」 د افغانستان فارسي ژباړه

No! Yeah-yeah! Yeah-yeah! All I ever tried to do was help you understand and grow
Light the way for truths that, if not for me, simply wouldn't show
Less you get somebody else who's on my level, but you know
That there's no one on my level, you gon' realize if you don't

Sanderlei Silveira ® - 2023-08-04T17:47-03:00 - US X

#sanderlei #lyrics #TikTok


3:15 (Breathe) Russ 「د سندرو سندرې Lyrics」

No! Yeah-yeah! Yeah-yeah! All I ever tried to do was help you understand and grow
Light the way for truths that, if not for me, simply wouldn't show
Less you get somebody else who's on my level, but you know
That there's no one on my level, you gon' realize if you don't
I wish you would own up to your flaws
And just say that you're wrong when you're wrong
Instead of actin' like you're right, then it turns into a fight
Now you stormin' out my house in the middle of the night, I'm tryna-

[Chorus: Ina Wroldsen]
Breathe
I'm not in love, it's just a game we do
I tell myself I'm not that into you


But I don't wanna sleep, it's quarter after three
You're in my head like, breathe
I'm not in love, it's just a game we do
I tell myself I'm not that into you
But I don't wanna sleep, it's quarter after three
You're in my head like

[Post-Chorus: Ina Wroldsen, Russ]
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da (Yeah, yeah)

[Verse 2: Russ]


How come when I love somebody, part of me don't wanna stay?
Every time I get too close, I just start pushing them away
I know
I know
Maybe I just wanna leave before they try to leave me first
Maybe I don't wanna need 'em 'til they say they need me first
I know
I know (Yeah, yeah, yeah)
Damned if I do, damned if I don't
Drank Tequila, I can't drive home
Hard to play cool, heart belongs to
You, I know that if I show that
I keep my walls up, if you want me, then you better start to climb
Women who love me aren't rare, women who mean it hard to find


Somethin' tells me that I'm right about you, please don't prove me wrong
They say love's a song for fools who are wise enough to sing along

[Chorus: Ina Wroldsen, Russ]
But now it's hard to breathe (Yeah)
I'm not in love, it's just a game we do
I tell myself I'm not that into you
But I don't wanna sleep, it's quarter after three
And now it's hard to breathe
I'm not in love, it's just a thing we make
We're skin on skin, I need this spell to break, oh
But I don't wanna go, and I know that you know
You're in my head like


[Post-Chorus: Ina Wroldsen]
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da
Dum-dum-da-da-da-da, dum-dum-da-da-da
Da-da-da

[Outro: Russ & Ina Wroldsen]
(And now it's hard to breathe, into me, I'm into you, breathe, into me)
Are you gon' use me?
Against myself and twist my head, and now she use me
(And now it's hard to breathe, into me, I'm into you, breathe)
I keep my walls up, if you want me, then you better start to climb
Women who love me aren't rare, women who mean it hard to find
I'm tryna (Yeah)


(And now it's hard to breathe)


3:15 (Breathe) Russ 「د سندرو سندرې Lyrics」 د افغانستان فارسي ژباړه


نه! هوکې هوکې! هوکې هوکې! ټول ما کله هڅه کړې چې د ترسره کولو لپاره ستاسو سره مرسته وکړي او وده وکړي
د حقایقو لپاره لاره روښانه کړئ چې، که نه نو زما لپاره، په ساده ډول نه ښیې
لږ څه چې تاسو یو څوک ترلاسه کړئ څوک چې زما په کچه کې دی، مګر تاسو پوهیږئ
هغه څوک چې زما په کچه هیڅ څوک شتون نلري، تاسو ګورئ چې تاسو یې نه کوئ
کاش چې تاسو به د خپلو نیمګړتیاو سره سم کړئ
او یوازې ووایاست چې تاسو غلط یاست کله چې تاسو غلط یاست
د عمل پرځای چې تاسو سم یاست، بیا دا په جګړه کې بدل کیږي
اوس تاسو د شپې په مینځ کې خپل کور بهر کړۍ، زه کوښښ کوم

[کوروس: ISW وراډسن]
تنفس
زه په مینه کې نه یم، دا یوازې یوه لوبه ده چې موږ یې کوو


زه خپل ځان ته وایم چې زه یې په تاسو نه یم
مګر زه نه غواړم چې خوب وکړم، د درې درې میاشتنۍ
تاسو زما په سر کې یاست، ساه واخلئ
زه په مینه کې نه یم، دا یوازې یوه لوبه ده چې موږ یې کوو
زه خپل ځان ته وایم چې زه یې په تاسو نه یم
مګر زه نه غواړم چې خوب وکړم، د درې درې میاشتنۍ
تاسو زما په سر کې یاست

[پوسټ - ویسس: ESWWRLEN، روس]
dum-dum-da-da-da-da-da-dum-da-da-da-da
dum-dum-da-da-da-da-da-dum-da-da-da-da
dum-dum-da-da-da-da-da-dum-da-da-da-da
dum-dum-da-da-da-da-da-da-da-da-da-de-de-da-de-da-de-de-da-de-da-de-da-de-da-de-da-dea-da-dea-da-dea-da-dea-da- da daa


[آیت 2: روس]
څنګه کیږي کله چې زه له چا سره مینه لرم، زما برخه نه غواړم پاتې شم؟
هرځله چې زه ډیر نږدې شم، زه یوازې دوی پریږدم
زه پوهیږم
زه پوهیږم
شاید زه یوازې غواړم مخکې لدې چې دوی لومړی د وتلو هڅه وکړم
شاید زه نه غواړم اړتیا ولرم 'T' دوی د دوی وايي دوی ماته لومړی اړتیا لري
زه پوهیږم
زه پوهیږم (همه، هو، هو)
په ضربه کې، که زه یې وکړم، نو زه یې نه لرم
درملنه یې وکړه، زه کور نشم چلولی
د یخ کولو لپاره سخت، زړه پورې اړه لري
تاسو، زه پوهیږم چې که زه یې وښیم
زه خپل دیوالونه ډیر ساتم، که تاسو ما غواړئ، نو تاسو به غوره د پورته کیدو پیل وکړئ


هغه میرمنې چې ما سره مینه لري، نه، میرمنې چې دا معنی لري د موندلو لپاره سخت دي
یو څه زه راته وايي چې زه ستاسو په اړه سم یم، مهرباني وکړئ غلط مه کوئ
دوی وايي د احمقانو لپاره یوه سندره ده چې د سندرې ویلو لپاره کافي دي

[کوروس: awerlin، روس]
مګر اوس دا ساه کول سخت دي (هو)
زه په مینه کې نه یم، دا یوازې یوه لوبه ده چې موږ یې کوو
زه خپل ځان ته وایم چې زه یې په تاسو نه یم
مګر زه نه غواړم چې خوب وکړم، د درې درې میاشتنۍ
او اوس دا تنفس کول سخت دي
زه په مینه کې نه یم، دا یوازې یو شی دی چې موږ یې کوو
موږ په پوستکي کې پوټکی یو، زه د وقفې لپاره دې جادو ته اړتیا لرم، اوه
مګر زه نه غواړم لاړ شم، او زه پوهیږم چې تاسو پوهیږئ
تاسو زما په سر کې یاست



[پوسټ - کوروس: ISW ورګډن]
dum-dum-da-da-da-da-da-dum-da-da-da-da
dum-dum-da-da-da-da-da-dum-da-da-da-da
dum-dum-da-da-da-da-da-dum-da-da-da-da
د da-d-d-da

[ویرو: روس او INA ورګډن]
(او اوس دا تنفس کول ګران دي، ما ته، زه تاسو ته یم، ساه راځی
ایا تاسو ګورئ چې ما وکاروئ؟
زما په مقابل کې او زما سر وخوت، او اوس هغه ما کاروي
(او اوس دا تنفس کول ګران دي، ما ته، زه تاسو ته یم، ساه واخلو)
زه خپل دیوالونه ډیر ساتم، که تاسو ما غواړئ، نو تاسو به غوره د پورته کیدو پیل وکړئ
هغه میرمنې چې ما سره مینه لري، نه، میرمنې چې دا معنی لري د موندلو لپاره سخت دي


زه کوښښ یم
(او اوس دا تنفس کول سخت دي)