MENU (C)

Bow Down - I Prevail 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی

Get on your knees and bow down
Yeah, I come alive, I'll survive, take on anything
So paint a target on my back, let 'em come for me
I don't fall, don't quit, don't ever sleep

by Sanderlei Silveira ® - 12/06/2023 - US C

#sanderlei #lyrics #TikTok


Bow Down - I Prevail 「متن ترانه」

Get on your knees and bow down
Yeah, I come alive, I'll survive, take on anything
So paint a target on my back, let 'em come for me
I don't fall, don't quit, don't ever sleep
Cause I'm on another level that you'll never reach
If you seek forgiveness
You'll get nothing, you'll get nothing from me

[Chorus: Brian Burkheiser & Eric Vanlerberghe]
You will never know, it's the price I pay
Look into my eyes, we are not the same
Yeah, this is where you fall apart
Yeah, this is where you break


Cause I'm in control and you'll know my name
Cause I gave my life, gave it everything
Yeah, this is where you fall apart
Yeah, this is where you break
To everybody who doubted
Get on your knees and bow down
Get on your knees and bow down

[Post-Chorus: Eric Vanlerberghe]
You better recognize

[Verse 2: Eric Vanlerberghe]
You wanna talk that shit, time to back it up
Cause the best of your best ain't good enough


Playing with my name, now I know you really fucked up
Keep running your mouth and I'ma call your bluff

[Chorus: Brian Burkheiser & Eric Vanlerberghe]
You will never know, it's the price I pay
Look into my eyes, we are not the same
Yeah, this is where you fall apart (Fall apart)
Yeah, this is where you break
Cause I'm in control and you'll know my name
Cause I gave my life, gave it everything
Yeah, this is where you fall apart (Fall apart)
Yeah, this is where you break (Where you break)
To everybody who doubted
Get on your knees and



[Post-Chorus: Brian Burkheiser]
You're never gonna be enough

[Bridge: Brian Burkheiser]
So I had this dream, it meant everything, and I watched it come alive
Then I let you in, underneath my skin, and I learned to love the lies
Now I lay awake and I contemplate, have I become what I hate?
Can I take it back? 'Cause it's all I have, will it get the best of me?

[Breakdown: Eric Vanlerberghe]
Have you ever had a dream? Would you fight for it?
Would you go to war? Would you die for it?
So now I'll take my stand, now I'll make you see


That if you seek forgiveness, you'll get nothing from me
You'll get nothing from me
You'll get nothing from me
You'll get nothing from me

[Outro: Brian Burkheiser & Eric Vanlerberghe]
To everybody who doubted, to everybody who doubted
To everybody who doubted
Get on your knees and bow down, bow down, bow down


Bow Down - I Prevail 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی


روی زانوهای خود بروید و تعظیم کنید
بله ، من زنده می آیم ، زنده می مانم ، هر چیزی را می گیرم
بنابراین یک هدف را روی پشت من بکشید ، بگذارید برای من بیاید
من سقوط نمی کنم ، ترک نکنید ، هرگز نخوابید


چون من در سطح دیگری هستم که هرگز به آن نخواهید رسید
اگر به دنبال بخشش هستید
شما چیزی نمی گیرید ، از من چیزی نمی گیرید

[گروه کر: برایان بورخیزر و اریک ونلربرگ]
شما هرگز نمی دانید ، این قیمتی است که من می پردازم
به چشمانم نگاه کن ، ما یکسان نیستیم
بله ، این جایی است که شما از هم جدا می شوید
بله ، این جایی است که شما می شکنید
چون من کنترل می کنم و شما نام خود را می دانید
چون زندگی خود را کردم ، همه چیز را به آن دادم
بله ، این جایی است که شما از هم جدا می شوید
بله ، این جایی است که شما می شکنید
به همه کسانی که شک داشتند


روی زانوهای خود بروید و تعظیم کنید
روی زانوهای خود بروید و تعظیم کنید

[پس از کورس: اریک ونلربرگ]
شما بهتر می شناسید

[آیه 2: اریک ونلربرگ]
شما می خواهید با آن گه صحبت کنید ، وقت آن است که از آن نسخه پشتیبان تهیه کنید
به بهترین شکل ممکن به اندازه کافی خوب نیست
با نام من بازی می کنم ، حالا می دانم که شما واقعاً لعنتی
به دهان خود ادامه دهید و من با بلوف تماس می گیرم

[گروه کر: برایان بورخیزر و اریک ونلربرگ]
شما هرگز نمی دانید ، این قیمتی است که من می پردازم


به چشمانم نگاه کن ، ما یکسان نیستیم
بله ، این جایی است که شما از هم جدا می شوید (از هم جدا می شوید)
بله ، این جایی است که شما می شکنید
چون من کنترل می کنم و شما نام خود را می دانید
چون زندگی خود را کردم ، همه چیز را به آن دادم
بله ، این جایی است که شما از هم جدا می شوید (از هم جدا می شوید)
بله ، این جایی است که می شکنید (جایی که می شکنید)
به همه کسانی که شک داشتند
روی زانوهای خود بروید و

[پس از کر: برایان بورخیزر]
شما هرگز کافی نخواهید بود

[پل: برایان بورخیزر]


بنابراین من این رویا را داشتم ، این به معنای همه چیز بود ، و من تماشا کردم که زنده است
سپس من به شما اجازه می دهم ، زیر پوست من ، و یاد گرفتم که دروغ ها را دوست داشته باشم
حالا من بیدار دراز کشیده ام و فکر می کنم ، آیا من چیزی هستم که از آن متنفرم؟
آیا می توانم آن را برگردانم؟ چون تمام چیزی است که من دارم ، آیا بهترین من را خواهد گرفت؟

[شکست: اریک ونلربرگ]
آیا تا به حال رویایی داشته اید؟ آیا برای آن می جنگید؟
آیا به جنگ می روید؟ آیا به خاطر آن می میرید؟
بنابراین حالا من موضع خود را می گیرم ، حالا شما را می بینم
که اگر به دنبال بخشش باشید ، از من چیزی نخواهید گرفت
شما از من چیزی نمی گیرید
شما از من چیزی نمی گیرید
شما از من چیزی نمی گیرید


[OUTRO: برایان بورخیزر و اریک ونلربرگ]
به همه کسانی که شک داشتند ، به همه کسانی که شک داشتند
به همه کسانی که شک داشتند
روی زانوهای خود بروید و تعظیم کنید ، تعظیم کنید ، تعظیم کنید