MENU (X)

eternal sunshine - Magyar fordítás - Ariana Grande 「Dalszöveg」

[Intro]
I

[Verse 1]
I don't care what people say
We both know I couldn't change you
I guess you could say the same
Can't rearrange truth
I've never seen someone lie like you do
So much, even you start to think it's true
Ooh
Get me out of this loop, yeah, yeah


[Pre-Chorus]
So now we play our separate scenes
Now, now she's in my bed, mm-mm, layin' on your chest
Now I'm in my head, wonderin' how it ends

[Chorus]
I'll be the first to say, "I'm sorry"
Now you got me feelin' sorry
I showed you all my demons, all my lies
Yet you played me like Atari
Now it's like I'm lookin' in the mirror
Hope you feel alright when you're in her
I found a good boy and he's on my side
You're just my eternal sunshine, sunshine



[Verse 2]
So I try to wipe my mind
Just so I feel less insane
Rather feel painless
I'd rather forget than know, know for sure
What we could've fought through behind this door, mm
So I close it and move, yeah, yeah

[Pre-Chorus]
So now we play our separate scenes
Now, now he's in your bed, and layin' on my chest
Now I'm in my head, and wonderin' how it ends, ends, ends


[Chorus]
I'll be the first to say, "I'm sorry"
Now you got me feelin' sorry
I showed you all my demons, all my lies
Yet you played me like Atari
Now it's like I'm lookin' in the mirror
Hope you feel alright when you're in her
I found a good boy and he's on my side
You're just my eternal sunshine, sunshine

[Bridge]
Won't break, can't shake
This fate, rewrite
Deep breaths, tight chest


Life, death, rewind
Won't (Won't) break (Won't), can't (Can't) shake (Shake)
This (This) fate (Fate), rewrite
Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)
Life (Life), death (Death)

[Chorus]
I'll be the first to say, "I'm sorry"
Now you got me feelin' sorry
I showed you all my demons, all my lies
Yet you played me like Atari
Now it's like I'm lookin' in the mirror (Won't break, can't shake)
Hope you feel alright when you're in her (This fate, rewrite)
I found a good boy and he's on my side (Deep breaths, tight chest)


You're just my eternal sunshine, sunshine (Life, death, rewind)

[Outro]
Won't (Won't) break (Won't), can't (Can't) shake (Shake)
This (This) fate (Fate), rewrite
Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)
Life (Life), death (Death), rewind
Won't (Won't) break (Won't), can't (Can't) shake (Shake)
This (This) fate (Fate), rewrite
Deep (Deep) breaths (Breaths), tight (Tight) chest (Chest)
Life (Life), death (Death)


eternal sunshine - Magyar fordítás - Ariana Grande 「Dalszöveg」


[Bevezető]
én



[1. vers]
Nem érdekel, mit mondanak az emberek
Mindketten tudjuk, hogy nem tudlak megváltoztatni
Azt hiszem, mondhatnád ugyanezt
Nem lehet átrendezni az igazságot
Soha nem láttam, hogy valaki hazudjon, mint te
Annyira, még akkor is elkezded azt gondolni, hogy ez igaz
Ó
Vedd ki engem ebből a hurokból, igen, igen

[Előtti kórus]
Tehát most külön jeleneteinket játsszuk
Most, most az ágyamban van, mm-mm, feküdjön a mellkasodra


Most a fejemben vagyok, kíváncsi vagyok, hogy ér véget

[Énekkar]
Én leszek az első, aki azt mondta: "Sajnálom"
Most már úgy érezted, hogy sajnálom
Megmutattam neked az összes démonomat, minden hazugságomat
Mégis úgy játszottál, mint Atari
Most olyan, mintha a tükörbe néznék
Remélem, jól érzi magát, amikor benne vagy
Találtam egy jó fiút, és ő az én oldalamon van
Te csak az én örök napsütésem, napsütésem

[2. vers]
Tehát megpróbálom megtörölni az elmémet


Csak így érzem magam kevésbé őrültnek
Inkább fájdalommentesnek érzi magát
Inkább elfelejtenék, mint tudom, tudom biztosan
Amit tudtunk volna harcolni az ajtó mögött, mm
Tehát bezárom és mozogok, igen, igen

[Előtti kórus]
Tehát most külön jeleneteinket játsszuk
Most, most az ágyadban van, és a mellkasomon fekszik
Most a fejemben vagyok, és azon gondolkodom, hogy véget ér, véget ér, véget ér

[Énekkar]
Én leszek az első, aki azt mondta: "Sajnálom"
Most már úgy érezted, hogy sajnálom


Megmutattam neked az összes démonomat, minden hazugságomat
Mégis úgy játszottál, mint Atari
Most olyan, mintha a tükörbe néznék
Remélem, jól érzi magát, amikor benne vagy
Találtam egy jó fiút, és ő az én oldalamon van
Te csak az én örök napsütésem, napsütésem

[Híd]
Nem fog törni, nem tud rázni
Ez a sors, írja át
Mély lélegzet, szoros mellkas
Élet, halál, visszatekerés
Nem fog (nem fog) szünet (nem), nem tud (nem tud) rázni (Shake)
Ez a (ez) sors (sors), írja át


Mély (mély) lélegzet (lélegzet), szoros (szoros) mellkas (mellkas)
Élet (élet), halál (halál)

[Énekkar]
Én leszek az első, aki azt mondta: "Sajnálom"
Most már úgy érezted, hogy sajnálom
Megmutattam neked az összes démonomat, minden hazugságomat
Mégis úgy játszottál, mint Atari
Most olyan, mintha a tükörbe néznék (nem fogsz törni, nem tudsz rázni)
Remélem, jól érzi magát, amikor benne vagy (ez a sors, átírja)
Találtam egy jó fiút, és ő az oldalamon van (mély lélegzet, szoros mellkas)
Te csak az én örök napsütésem, napsütésem (élet, halál, visszatekerés)

[Outro]


Nem fog (nem fog) szünet (nem), nem tud (nem tud) rázni (Shake)
Ez a (ez) sors (sors), írja át
Mély (mély) lélegzet (lélegzet), szoros (szoros) mellkas (mellkas)
Élet (élet), halál (halál), visszatekerés
Nem fog (nem fog) szünet (nem), nem tud (nem tud) rázni (Shake)
Ez a (ez) sors (sors), írja át
Mély (mély) lélegzet (lélegzet), szoros (szoros) mellkas (mellkas)
Élet (élet), halál (halál)