MENU 2 (L)

Out Of The Woods - Український переклад - Taylor Swift 「Лірика」

Looking at it now
It all seems so simple
We were lying on your couch
I remember

Sanderlei Silveira ® - 2023-09-20T10:28-03:00 - US L

#sanderlei #lyrics #TikTok


Out Of The Woods 「Лірика」 - Taylor Swift

Looking at it now
It all seems so simple
We were lying on your couch
I remember
You took a Polaroid of us
Then discovered (Then discovered)
The rest of the world was black and white
But we were in screaming color
And I remember thinking

[Chorus]
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?


Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?
Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good
(Are we out of the woods?)

[Verse 2]
Looking at it now
Last December (Last December)
We were built to fall apart
Then fall back together (Back together)
Ooh, your necklace hanging from my neck


The night we couldn't quite forget
When we decided, we decided
To move the furniture so we could dance
Baby, like we stood a chance
Two paper airplanes flying, flying, flying
And I remember thinking

[Chorus]
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?
Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet? (Oh) Are we out of the woods?




Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good
(Are we out of the woods?)

[Bridge]
Remember when you hit the brakes too soon?
Twenty stitches in the hospital room
When you started crying, baby, I did too
But when the sun came up, I was looking at you
Remember when we couldn't take the heat?
I walked out, I said, "I'm setting you free"
But the monsters turned out to be just trees
When the sun came up, you were looking at me
You were looking at me, oh


You were looking at me
(Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?)
(Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?)
I remember
(Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?)
(Are we in the clear yet, in the clear yet? Good)
Oh, I remember

[Chorus]
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet? (Yeah)
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?
Are we in the clear yet? Are we in the clear yet? (Say, are we?)
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?



Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?
Are we in the clear yet? (Yeah) Are we in the clear yet? (Yeah)
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good (Clear yet? Good)
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?
Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good (Do you remember?)
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods yet?
Are we out of the woods yet? Are we out of the woods?
Are we in the clear yet? Are we in the clear yet?
Are we in the clear yet, in the clear yet? Good



Out Of The Woods - Український переклад - Taylor Swift 「Лірика」


Дивлячись на це зараз
Це все здається таким простим


Ми лежали на вашому дивані
я пам'ятаю
Ти взяв нас поляроїд
Потім виявлено (потім виявлено)
Решта світу була чорно -білою
Але ми були в кричущому кольорі
І я пам’ятаю, що думав

[Хор]
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?
Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості?
Ми ще в якості, в якості ще? Добрий
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?


Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості?
Ми ще в якості, в якості ще? Добрий
(Ми поза лісом?)

[Вірш 2]
Дивлячись на це зараз
У грудні минулого року (минулого грудня)
Ми були побудовані, щоб розпадатися
Потім опустіться разом (назад разом)
О, ваше намисто висить на моїй шиї
Ніч, яку ми не могли зовсім забути
Коли ми вирішили, ми вирішили
Щоб перемістити меблі, щоб ми могли танцювати


Дитино, як ми мали шанс
Два паперові літаки літають, літають, літають
І я пам’ятаю, що думав

[Хор]
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?
Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості?
Ми ще в якості, в якості ще? Добрий
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?
Ми вже з лісу? (О) Чи ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості?
Ми ще в якості, в якості ще? Добрий
(Ми поза лісом?)



[Міст]
Пам'ятаєте, коли ти занадто рано потрапиш у гальма?
Двадцять швів у лікарняній кімнаті
Коли ти почав плакати, дитино, я теж
Але коли підійшло сонце, я дивився на тебе
Пам'ятаєте, коли ми не могли взяти тепло?
Я вийшов, я сказав: "Я звільняю тебе"
Але монстри виявилися просто деревами
Коли підійшло сонце, ти дивився на мене
Ти дивився на мене, о
Ти дивився на мене
(Ми вже поза лісом? Ми вже з лісу?)
(Ми вже з лісу? Ми з лісу?)


я пам'ятаю
(Ми вже в якості? Ми вже в якості?)
(Ми ще в якості, в якості ще? Добре)
О, я пам’ятаю

[Хор]
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу? (Так)
Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості? (Скажи, ми?)
Ми ще в якості, в якості ще? Добрий
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?
Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? (Так) Ми вже в якості? (Так)
Ми ще в якості, в якості ще? Добре (ясно ще? Добре)


Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?
Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості?
Ми ще в якості, в якості ще? Добре (ти пам’ятаєш?)
Ми вже з лісу? Ми вже з лісу?
Ми вже з лісу? Ми з лісу?
Ми вже в якості? Ми вже в якості?
Ми ще в якості, в якості ще? Добрий



Sanderlei Silveira

#sanderlei

Restaurantes Joinville

PDF Download

Educacional - Sanderlei Silveira