MENU 1 (L)

Холод - shadowraze 「מילים」 תרגום לעברית

AYOBANDZ. Потерял весь мир, забыл себя, я тону в омуте
Глаза как у ребёнка, и я забываю голос твой
Как снег февральским утром, я весь покрытый холодом
Мой разум помутнел, и я вновь теряю голову

Sanderlei Silveira ® - 2023-08-28T12:04-03:00 - US L

#sanderlei #lyrics #TikTok


Холод - shadowraze 「מילים」

AYOBANDZ. Потерял весь мир, забыл себя, я тону в омуте
Глаза как у ребёнка, и я забываю голос твой
Как снег февральским утром, я весь покрытый холодом
Мой разум помутнел, и я вновь теряю голову
Ты посмотри в мои глаза, ха, сколько видишь боли в них?
Со мною небеса, твой взор убил меня, я вновь поник
Я рад был умереть, запомнив твой чудесный лик
И если я умру ещё раз, я умру за нас двоих

[Куплет: shadowraze]
И если ты растаешь, я зажгу снова пожар
Случайно потеряешь — обойду весь земной шар
Внезапно если будет больно, я приму любой удар


Всегда держать тебя за руку, выживу в любой кошмар
С тобой снова живой и в груди горят огни
И звёзды нам напомнят, почему мы не одни
Мы как бушующее море, в нём с тобой мы корабли
И даже в самой худшей ссоре, умоляю, не уйди
Не уходи, прошу, останься, подари немного времени
Весь год идёт так холодно, но я согрею, верь в меня
Прости за всё, что сказано, и правда, без сомнения
Свети всё так же ярко, моё Солнце, я люблю тебя

[Интерлюдия: Такао Акидзуки]
Раскаты грома вдалеке едва слышны…
Но даже если дождю не быть, останусь, коль ты велишь остаться


[Припев: shadowraze]
Потерял весь мир, забыл себя, я тону в омуте
Глаза как у ребёнка, и я забываю голос твой
Как снег февральским утром, я весь покрытый холодом
Мой разум помутнел, и я вновь теряю голову
Ты посмотри в мои глаза, ха, сколько видишь боли в них?
Со мною небеса, твой взор убил меня, я вновь поник
Я рад был умереть, запомнив твой чудесный лик
И если я умру ещё раз, я умру за нас двоих

[Постприпев: shadowraze]
Не уходи, прошу, останься, подари немного времени
Весь год идёт так холодно, но я согрею, верь в меня
Прости за всё, что сказано, и правда, без сомнения


Свети всё так же ярко, моё Солнце, я люблю тебя

[Аутро: Юкари Юкино]
Ну, может, ещё встретимся…
Встретимся, когда пойдёт дождь


Холод - shadowraze 「מילים」 תרגום לעברית


איובנדז. איבדתי את כל העולם, שכחתי את עצמי, אני טובע בבריכה
עיניים כמו ילד, ואני שוכח את הקול שלך
כמו שלג בבוקר בפברואר, אני מכוסה בקור
המוח שלי מעונן ואני מאבד את הראש שוב
אתה מסתכל בעיניי, חה, כמה כאב אתה רואה בהן?
גן עדן איתי, מבטך הרג אותי, שוב צנחתי
שמחתי למות, נזכרתי בפנים הנפלאות שלך
ואם אמות עוד פעם אחת, אמות עבור שנינו



[פסוק: tenraze]
ואם תימס, אני אאיר את האש שוב
להפסיד בטעות - הסתובב ברחבי העולם
פתאום אם זה כואב, אני אקח כל להיט
תמיד החזק את היד שלך, שרוד כל סיוט
איתך חי שוב ושריפות נשרפות בחזה
והכוכבים יזכירו לנו למה אנחנו לא לבד
אנחנו כמו ים גועש, אנחנו שולח את זה איתך
ואפילו במריבה הגרועה ביותר, אני מתחנן אליך, אל תעזוב
אל תעזוב, אנא הישאר, תן לי קצת זמן
כל השנה כל כך קר, אבל אני אחמם אותך, תאמין בי
אני מצטער על כל מה שנאמר וזה נכון ללא ספק
זרק עדיין בהיר, השמש שלי, אני אוהב אותך



[ביניים: טאקאו אקיזוקי]
הרעם בקושי נשמע מרחוק ...
אבל גם אם לא יירד גשם, אשאר אם תגיד לי להישאר

[מקהלה: tenraze]
איבדתי את כל העולם, שכחתי את עצמי, אני טובע בבריכה
עיניים כמו ילד, ואני שוכח את הקול שלך
כמו שלג בבוקר בפברואר, אני מכוסה בקור
המוח שלי מעונן ואני מאבד את הראש שוב
אתה מסתכל בעיניי, חה, כמה כאב אתה רואה בהן?
גן עדן איתי, מבטך הרג אותי, שוב צנחתי
שמחתי למות, נזכרתי בפנים הנפלאות שלך
ואם אמות עוד פעם אחת, אמות עבור שנינו



[פוסט-מקהלה: Shadowraze]
אל תעזוב, אנא הישאר, תן לי קצת זמן
כל השנה כל כך קר, אבל אני אחמם אותך, תאמין בי
אני מצטער על כל מה שנאמר וזה נכון ללא ספק
זרק עדיין בהיר, השמש שלי, אני אוהב אותך

[Outro: Yukari Yukino]
ובכן, אולי ניפגש שוב ...
פגוש אותי כשירד גשם