MENU (L)

DELRESTO (ECHOES) - Български превод - Travis Scott 「Текст」

I believe, I believe in love. Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah. Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Turn it up) Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Watch me be)
Statues in the next room
Billions in escrow (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)

Sanderlei Silveira ® - 2023-07-28T12:02-03:00 - US L

#sanderlei #lyrics #TikTok


DELRESTO (ECHOES) 「Текст」 - Travis Scott

I believe, I believe in love. Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah. Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah.
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Turn it up) Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Watch me be)
Statues in the next room
Billions in escrow (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Bulletproof the whole thing
Ignore the dress code
Step into the ballroom
So hard to let go (Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah)
Things that never give life
I can see the echoes

[Verse 2: Travis Scott & Beyoncé]
Ridin' through the thunder


Tryna see the summer (It's the echoes that I wait for)
(It's the echoes that I'm made for)
Recognize the restaurant
Recognize the let go
Breakin' through the echoes (Made for)
Breathin' through the echo (Walk)

[Pre-Chorus: Beyoncé]
It's only echoes I escape for (Walk, walk)
Only echoes on the return (Walk, walk)
Walkin' on the numbers (Walk, walk)
Stay the night

[Chorus: Beyoncé]


It's the let go (Walk)
The let go (Walk)
The let go (Walk)
The let go (Walk)
That I wait for (Walk)
I'll wait for (Walk)
I'll wait for (Walk)
I'll wait for you (Walk)

[Verse 3: Justin Vernon & Beyoncé]
Watchin', watchin', watchin' you get the medical
Isn't that your ways to skip hospitable?
Infected with your vaccine, this ain't critical
Only live with the green light (Dom, dom, dom, dom)



[Bridge: Travis Scott]
The starry nights are startin' to fade (C'mon)
At times for miles I see your face, mm-mm
I drive, I drive alone, you wait
You're tired, you're tired, you're tired, babe
You wait

[Verse 4: Travis Scott]
Drivin' reckless through the storm and
Cause you a breakfast in the morning
My nights is abnormal, advice ain't informal
I didn't try to warn you before they went and swarmed you
The height we made is paranormal


We shake and wake up to paranoia
Won't let it destroy you, won't let it annoy you
I'm tryin' to enjoy it in front of the foyer

[Verse 5: Beyoncé]
We can't seem to break through out the logical (Ah)
To see it in the day, you gotta free your soul (Breakin' through the echoes)
You wanna reign supreme and never let them go
We filmin' live from the kingdom-dom-dom-dom-dom (Ah)
Only echoes that I wait for (Ah)
Only echo on the return

[Pre-Chorus: Beyoncé]
Walkin' on the mountains (Walk), I climb (Walk)


It's the echoes that I wait for (Walk, walk)
It's the echoes on the return (Walk, walk)
Stay the night

[Chorus: Beyoncé]
It's the let go (Walk)
The let go (Walk)
The let go (Walk)
The let go (Walk)
That I wait for (Walk)
I'll wait for (Walk)
I'll wait for (Walk)
I'll wait for you (Walk)


[Outro: Justin Vernon]
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Turn it up)
Ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah-ah (Let me be)
Hey, now, you will report to me
Hey, now, you will report to me
Hey, now, hey, now
Hey, now, you will report to me
Hey, now, you will report to me
Hey, now, hey, now, you will report to me


DELRESTO (ECHOES) - Български превод - Travis Scott 「Текст」


Вярвам, вярвам в любовта. Ах-ах-ах-а-а-а-ах-ах-а-а-ах. Ах-ах-ах-а-а-а-ах-ах-а-а-ах.
Ах-ах-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах (обърни го) ах-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах (гледай ме да бъда)


Статуи в съседната стая
Милиарди в ескроу (ах-ах-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах)
Bulletproof цялото нещо
Игнорирайте дрес -кода
Стъпка в балната зала
Толкова трудно е да се пусне (ах-ах-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах)
Неща, които никога не дават живот
Виждам ехото

[Стих 2: Травис Скот и Бионсе]
Избийте се през Гръмотевицата
Трина вижте лятото (това е ехото, което чакам)
(Това е ехото, за което съм създаден)
Разпознайте ресторанта


Разпознайте пускането
Пробийте през ехото (направено за)
Дишайте през ехото (разходка)

[Пред-хорус: Бионсе]
Това е само ехо, за което избягам (ходете, ходете)
Само отекна при завръщането (ходете, ходете)
Разходете се по номерата (разходка, разходка)
Оставам през цялата нощ

[Припев: Бионсе]
Това е пускането (разходка)
Пускането (разходка)
Пускането (разходка)


Пускането (разходка)
Че чакам (разходка)
Ще чакам (разходка)
Ще чакам (разходка)
Ще те чакам (разходка)

[Стих 3: Джъстин Върнън и Бионсе]
Гледайте, гледайте, гледайте, че получавате медицината
Това не е ли вашите начини да пропуснете гостоприемния?
Заразено с ваксината ви, това не е критично
Живейте само със зелената светлина (Dom, Dom, Dom, Dom)

[Мост: Травис Скот]
Звездните нощи започват да избледняват (хайде)


На моменти на километри виждам лицето ти, mm-mm
Карам, карам сам, чакате
Уморен си, уморен си, уморен си, скъпа
Ти чакай

[Стих 4: Травис Скот]
Drivin 'безразсъдно през бурята и
Причинявам ви закуска сутрин
Нощите ми са ненормални, съветите не са неформални
Не се опитах да те предупредя, преди да отидат и да те премахнаха
Височината, която направихме, е паранормална
Разклащаме се и се събуждаме до параноя
Няма да ви позволи да ви унищожи, няма да ви позволи да ви дразни
Опитвам се да му се наслаждавам пред фоайето



[Стих 5: Бионсе]
Не можем да изглеждаме да пробием логиката (ах)
За да го видите през деня, трябва да освободите душата си (пробивайки се през ехото)
Искате да царувате върховно и никога да не ги пускате
Ние снимаме на живо от The Kingdom-Dom-Dom-Dom-Dom (AH)
Само отеква, което чакам (ах)
Само ехо при завръщането

[Пред-хорус: Бионсе]
Разхождайте се по планината (разходка), изкачвам се (разходка)
Това е ехото, което чакам (ходете, ходете)
Това е ехото при завръщането (разходка, разходка)
Оставам през цялата нощ



[Припев: Бионсе]
Това е пускането (разходка)
Пускането (разходка)
Пускането (разходка)
Пускането (разходка)
Че чакам (разходка)
Ще чакам (разходка)
Ще чакам (разходка)
Ще те чакам (разходка)

[Outro: Джъстин Върнън]
Ах-ах-ах-а-а-а-а-а-а-а-а-ах
Ах-ах-ах-а-а-а-а-а-а-а-а-ах


Ах-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-а-ах (обърни го)
Ах-ах-ах-а-а-а-а-а-а-а-а-ах (нека бъда)
Ей, сега ще ми докладваш
Ей, сега ще ми докладваш
Хей, сега, ей, сега
Ей, сега ще ми докладваш
Ей, сега ще ми докладваш
Ей, сега, ей, сега, ти ще ми докладваш



Sanderlei Silveira

#sanderlei

UTOPIA (2023) - Travis Scott

#TravisScott #UTOPIA