MENU (X)

Paris Paloma - labour - Русский перевод (Текст)

Why are you hanging on?
So tight
To the road that I'm headed from
Off this island

by Sanderlei Silveira - 24/03/2023

#sanderlei #eurovision #2023 #lyrics #TikTok


Paris Paloma - labour (Текст)

Why are you hanging on?
So tight
To the road that I'm headed from
Off this island
This was an escape plan
(This was an escape plan)
Carefully timed it
So that we'd go
And dive into the waves below

[Pre-Chorus]
Who tends the orchards?
Who fixes up the gables?


Emotional torture
From the head of your high table
Who fetches the water?
From the rocky mountain spring
And walk back down again?
To feel your words and their sharp sting

And I'm getting fucking tired

[Chorus 1]
The capillaries in my eyes are bursting
If our love died, would that be the worst thing?
For somebody I thought was my saviour
You sure make me do a whole lot of labour


The callous skin on my hands is cracking
If our love ends, would that be a bad thing?
And the silence haunts our bed chamber
You make me do too much labour

[Verse 2]
Apologies from my tongue
And never yours
Busy lapping from a flowing cup
And stabbing me with your fork
I know you're a smart man
(I know you're a smart man)
And weaponise the false incompetence
It's dominance under a guise



If we had a daughter
I'd watch and could not save her
The emotional torture
From the head of your high table
She'd do what you taught her
She'd meet the same cruel fate
So now I've gotta run
So I can undo this mistake
At least I've gotta try

[Chorus 1]
The capillaries in my eyes are bursting
If our love died, would that be the worst thing?


For somebody I thought was my saviour
You sure make me do a whole lot of labour
The callous skin on my hands is cracking
If our love ends, would that be a bad thing?
And the silence haunts our bed chamber
You make me do too much labour

[Bridge]
All day, every day
Therapist, mother, maid
Nymph then a virgin
Nurse than a servant
Just an appendage, live to attend him
So that he never lifts a finger


Twenty-four seven baby machine
So he can live out his picket fence dreams
It's not an act of love if you make her
You make me do too much labour

All day, every day
Therapist, mother, maid
Nymph then a virgin
Nurse than a servant
Just an appendage, live to attend him
So that he never lifts a finger
Twenty-four seven baby machine
So he can live out his picket fence dreams
It's not an act of love if you make her


You make me do too much labour

[Chorus 2]
The capillaries in my eyes are bursting
(All day, every day: therapist, mother, maid)
If our love died, would that be the worst thing?
(Nymph then a virgin; Nurse than a servant)
For somebody I thought was my saviour
(Just an appendage, live to attend him)
You sure make me do a whole lot of labour
(So that he never lifts a finger)
The callous skin on my hands is cracking
(Twenty-four seven baby machine)
If our love ends, would that be a bad thing?


(So he can live out his picket fence dreams)
And the silence haunts our bed chamber
(It's not an act of love if you make her)
You make me do too much labour


Paris Paloma - labour - Русский перевод (Текст)


Почему ты держишься?
Очень туго
На дорогу, с которой я направляюсь
Вне этого острова
Это был план побега
(Это был план побега)
Тщательно рассчитывал это
Чтобы мы пошли
И погрузитесь в волны ниже



[Pre-Chorus]
Кто стремится к садам?
Кто исправляет фронтоны?
Эмоциональная пытка
От головы вашего высокого стола
Кто приносит воду?
От Скалистой Маунтин Весны
И снова иди назад?
Почувствовать свои слова и острый укус

И я чертовски устал

[Припев 1]


Капилляры в моих глазах разрываются
Если бы наша любовь умерла, это было бы худшее?
Для кого -то, кого я думал, был моим Спасителем
Вы уверены, что заставляете меня сделать много родов
Безземелая кожа на моих руках трескается
Если наша любовь заканчивается, это было бы плохо?
И тишина преследует нашу постельную камеру
Ты заставляешь меня делать слишком много труда

[Стих 2]
Извиняюсь с моего языка
И никогда не твой
Занят плеском из протекающей чашки
И нанести мне удар своей вилкой


Я знаю, что ты умный человек
(Я знаю, что ты умный человек)
И вооружение ложной некомпетентности
Это доминирование под видом

Если бы у нас была дочь
Я бы смотрел и не мог спасти ее
Эмоциональная пытка
От головы вашего высокого стола
Она сделала бы то, чему ты ее учил
Она встретила ту же жестокую судьбу
Так что теперь мне нужно бежать
Так что я могу отменить эту ошибку
По крайней мере, я должен попробовать



[Припев 1]
Капилляры в моих глазах разрываются
Если бы наша любовь умерла, это было бы худшее?
Для кого -то, кого я думал, был моим Спасителем
Вы уверены, что заставляете меня сделать много родов
Безземелая кожа на моих руках трескается
Если наша любовь заканчивается, это было бы плохо?
И тишина преследует нашу постельную камеру
Ты заставляешь меня делать слишком много труда

[Мост]
Весь день ежедневно
Терапевт, мать, горничная


Нимфа тогда девственница
Медсестра, чем слуга
Просто придаток, живи, чтобы посетить его
Так что он никогда не поднимает палец
Двадцать четыре семь детских машин
Так что он может прожить свои сны
Это не акт любви, если ты сделаешь ее
Ты заставляешь меня делать слишком много труда

Весь день ежедневно
Терапевт, мать, горничная
Нимфа тогда девственница
Медсестра, чем слуга
Просто придаток, живи, чтобы посетить его


Так что он никогда не поднимает палец
Двадцать четыре семь детских машин
Так что он может прожить свои сны
Это не акт любви, если ты сделаешь ее
Ты заставляешь меня делать слишком много труда

[Припев 2]
Капилляры в моих глазах разрываются
(Весь день, каждый день: терапевт, мать, горничная)
Если бы наша любовь умерла, это было бы худшее?
(Нимфа тогда девственница; медсестра, чем слуга)
Для кого -то, кого я думал, был моим Спасителем
(Просто придаток, живи, чтобы посетить его)
Вы уверены, что заставляете меня сделать много родов


(Чтобы он никогда не поднимал палец)
Безземелая кожа на моих руках трескается
(Двадцать четыре семи детских машин)
Если наша любовь заканчивается, это было бы плохо?
(Чтобы он мог жить своими мечтами о заборе)
И тишина преследует нашу постельную камеру
(Это не акт любви, если вы ее сделаете)
Ты заставляешь меня делать слишком много труда