MENU (X)

Melanie Martinez - DEATH د افغانستان فارسي ژباړه (د سندرو سندرې Lyrics)

Death is life is death is life! Is death is life is
They're carvin' my name in the grave again
The flowers are fresh and their faces wet
My body has died, but I'm still alive

by Sanderlei Silveira - 17/03/2023

#MelanieMartinez #DEATH #PORTALS #sanderlei #eurovision #2023 #lyrics #TikTok


Melanie Martinez - DEATH (د سندرو سندرې Lyrics)

Death is life is death is life! Is death is life is
They're carvin' my name in the grave again
The flowers are fresh and their faces wet
My body has died, but I'm still alive
Look over your shoulder, I'm back from the dead
Lightin' all your candles to draw me in
Sayin' all the same things, I'm gone this time
Your words mean nothin', so take 'em back
And meet me here across the plane
The other side, I'm not far

[Pre-Chorus]
When you aren't around, I sink into the ground


I try to pretend I'm closer to you
Never understand it
You're always on my mind, I cannot help it
I don't wanna be carryin' the weight on my shoulders
Death has come to me, kissed me on the cheek, gave me closure
Immortal by design
I'll be meetin' you here every time

[Chorus]
Back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead (Death), back from the dead (Death)


I'm back from the dead (Death), back from the dead (Death)
I'm back from the dead (Death), back from the dead (Death)
I'm back from the dead (Death), back from the (I'm back)

[Post-Chorus]
(Death, death, death)
(Death, death)
(I'm back)

[Verse 2]
They're sayin' my name in their prayers again
I flicker the lights so they understand
I won't say goodbye, I'm right by your side
We're screamin' and pleadin', this separation ends


Doin' all your witchcraft to pull me in
Burnin' all your sage to connect our line
I show my presence, you run away in fear of ghosts
I try to talk, the barriers are too strong

[Pre-Chorus]
When you aren't around, I sink into the ground
I try to pretend I'm closer to you
Never understand it
You're always on my mind, I cannot help it
I don't wanna be carryin' the weight on my shoulders
Death has come to me, kissed me on the cheek, gave me closure
Immortal by design
I'll be meetin' you here every time



[Chorus]
Back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead (Death), back from the dead (Death)
I'm back from the dead (Death), back from the dead
I'm back from the dead (Death), back from the dead (Death)
I'm back from the dead (Death), back from the dead

[Bridge]
Please don't ever worry
(Back from the dead, back from the dead)


(I'm back from the dead, back from the dead)
I know it's morbid
(I'm back from the dead, back from the dead)
But we all die one day
(I'm back from the dead, back from the dead)

[Chorus]
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the dead
I'm back from the dead, back from the (I'm back)


Melanie Martinez - DEATH د افغانستان فارسي ژباړه (د سندرو سندرې Lyrics)


مړینه ژوند دی مرګ دی! ایا مرګ دی ژوند دی
دوی په قبر کې ستاسو نوم دی


ګلونه تازه دي او د دوی مخونه لوند دي
زما بدن مړ شوی، مګر زه لاهم ژوندی یم
خپل اوږه وګورئ، زه بیرته د مړو څخه راستون شوم
د خپل ټول شمعې په کې
د ورته شیانو سید، زه دا ځل تللی یم
ستاسو ټکي د نه دي
او له ما سره د الوتکې په اوږدو کې ما سره وویني
بل اړخ، زه نه یم

[مخکې کوروس]
کله چې تاسو شاوخوا نه یاست، زه په ځمکه کې ډوب شوم
زه هڅه کوم چې تاسو ته نږدې یم
هیڅکله نه پوهیږئ
تاسو تل زما په ذهن کې یاست، زه ورسره مرسته نشم کولی


زه نه غواړم چې زما په اوږو وزن ولرئ
مرګ ماته رارسیدلی، ماته مې ښکل کړه، ماته یې بند کړه
د ډیزاین په واسطه املاک
زه به تاسو ته هر ځل دلته وګورم

[کورورس]
بیرته د مړو څخه، د مړو څخه بیرته
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، بیرته د مړو څخه (مرګ)
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، بیرته د مړو څخه (مرګ)
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، بیرته د مړو څخه (مرګ)
زه د مړي (مرګ) څخه بیرته راستون شوم، بیرته له هغه چې زه بیرته یم)



[پوسټ - Chorus]
(مرګ، مرګ، مرګ)
(مرګ، مرګ)
(زه بيرته راغلم)

[آیت 2]
دوی د دوی په لمونځونو کې زما نوم وایی
زه څراغونه غورځیدلی یم نو دوی پوهیږي
زه به د خدای په امان نه وایم، زه ستاسو د غاړې سره سم یم
موږ چیغې کوو 'او لمبر'، دا جلا جلا کیږي
خپل ټول جادوگر ته اړ کړئ
د خپل کرښې وصل کولو لپاره ستاسو ټول ریزین
زه خپل شتون ته ښکاره کوم، تاسو د غرونو په ویره کې تښتیدلی یاست


زه هڅه کوم چې خبرې وکړم، خنډونه خورا قوي دي

[مخکې کوروس]
کله چې تاسو شاوخوا نه یاست، زه په ځمکه کې ډوب شوم
زه هڅه کوم چې تاسو ته نږدې یم
هیڅکله نه پوهیږئ
تاسو تل زما په ذهن کې یاست، زه ورسره مرسته نشم کولی
زه نه غواړم چې زما په اوږو وزن ولرئ
مرګ ماته رارسیدلی، ماته مې ښکل کړه، ماته یې بند کړه
د ډیزاین په واسطه املاک
زه به تاسو ته هر ځل دلته وګورم

[کورورس]
بیرته د مړو څخه، د مړو څخه بیرته


زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، بیرته د مړو څخه (مرګ)
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، د مړو څخه بیرته
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، بیرته د مړو څخه (مرګ)
زه د مړی (مرګ) څخه بیرته راغلی یم، د مړو څخه بیرته

[پل]
مهرباني وکړئ هیڅکله اندیښنه مه کوئ
(د مړو څخه بیرته، د مړو څخه بیرته)
(زه بیرته د مړو څخه بیرته راځم، بیرته مړه)
زه پوهیږم چې دا مورباد دی
(زه بیرته د مړو څخه بیرته راځم، بیرته مړه)


مګر موږ ټول یوه ورځ مړه کوو
(زه بیرته د مړو څخه بیرته راځم، بیرته مړه)

[کورورس]
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته راځم، بیرته د مړو څخه
زه د مړي څخه بیرته یم، د هغه څخه بیرته یم چې (زه بیرته یم)