MENU (C) (2)

Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「Lyrics」 - Pagsasalin para sa Filipino

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

#sanderlei #lyrics #TikTok #REMIX


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「Lyrics」

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

[Verse 1: Elvana Gjata]
Ma ke prish gjakun, uh-uh-uh
Ti ma ke hongër hakun mu-uh-uh
Shijen e hithtë se jam helmu-uh
O ma ke nxi e mo s'të du-uh
Si "What, what, what?" "Ça u bo, babe?"
Ngushëllime bohet mirë, babe
E ma boje doje familjen




Unë e ty me kon një familje

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oj Elvanë
Jeta ma thej njanën, kam e m'la veç me një kam (Ja!)
Njerz't që keshin mas shumti, shpirti shum' po ju kan
Do sene ikin përgjithmon' e sa dush ti ngan
Sun i nxen, sun i nxen hiq kurrë mo

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje



S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje (Eeh)

[Part 2: Mozzik]
Nëse dashnia mish oshtë (Ah!)
Koxha m'paska munu (Ja!)
A m'lejohet me vjell (Hey?) e ma ja fut me gugsu?
1 mish që e pata provu (Ja), shpirtin ma pat' helmu (Woo)
Jeta ma pat' servu e nxehtë e m'pat djegë shumë e n'guh (Rrah)
Krejt um thojn po knoj dhimshem
Shoki po ma ban mos pi shumë
Sun t'kallxoj qysh tek ku prishum, se all story e [?]


Hiq kurgja mos um vetë, sa tek qysh tek e sa vjet
E di unë a jam dal perfect kurrë njetë hiç si kam ngu unë njerzt

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, jeta m'ka perplas amo asnjeher s'kom ik
Jav kam kthy me mjalt sa herë ma kan' mshu me thik'
Jam largu prej territ sa herë dritat m'u kanë fik
Asnjeherë, Asnjeherë s'kom ik

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje


S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje

[Outro: Elvana]


Per gjithkon kom ik babe (Uhhh)
Asnjeher, asnjeher mo jo (Jo, jo, jo)


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「Lyrics」 - Pagsasalin para sa Filipino


Yeah, oo! Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka. Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa bayan ko. Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka. Nakita mo lang ang link na ito. Bumalik ako sa bayan ko

[Bersikulo 1: Elvana Gjata]
Sinira mo ang aking dugo, uh-uh-uh
Nakuha mo ang aking hack mu-uh-uh
Kunin ang lasa na lason ako-uh
Oh, itim ka at hindi kita mahal
Tulad ng "Ano, ano, ano?" "Ano na, babe?"


Condolences, magaling, babe
Mahal ko ang aking pamilya
Ikaw at ako ay may isang pamilya

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oh Elvan
Sinira ng buhay ang aking tagiliran, iniwan ko ito ng isang dagger lamang (dito!)
Ang mga taong may pinakamarami, may pinakamaraming kaluluwa
Mawawala na sila magpakailanman, at kung gaano mo ako namimiss
Sun i nxen, sun i nxen hindi kailanman aalisin ito

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Baške]
Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka


Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa bayan ko
Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka
Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa aking bayan (eeh)

[Bahagi 2: Mozzik]
Kung ang pag -ibig ay laman (ah!)
Koxha Mpaska Munu (dito!)
Pinapayagan ba akong magsuka (hey?) At ilagay ito sa aking lalamunan?
1 karne na sinubukan ko (ja), ang aking kaluluwa ay nalason (woo)
Naglingkod sa akin ang buhay at hindi ako nag -burn ng maraming (rah)
Sa lahat, sinasabi nila na pinapawisan ako ng husto


Sinasabi sa akin ng kaibigan ko na huwag uminom ng sobra
Masasabi ko sa iyo kung saan ako nasira, dahil ang buong kwento ng [?]
Alisin ang Kurgja, huwag kang mamatay sa iyong sarili, kahit gaano karaming taon
Alam ko, naging perpekto ba ako, wala akong katulad na mga tao

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, ang buhay ay nabalot sa akin, ngunit hindi ako aalis
Sa linggong ito bumalik ako kasama si Honey, ilang beses na nila akong sinaksak ng kutsilyo?
Malayo na ako sa lupain nang maraming beses nang lumabas ang mga ilaw
Hindi ako kailanman, hindi tumakas

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Baške]
Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka


Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa bayan ko
Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka
Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa bayan ko
Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka
Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa bayan ko
Walang, walang pagsuway
1 Kaarawan nang wala ka
Nakita mo lang ang link na ito
Bumalik ako sa bayan ko



[Outro: Elvana]
Magpakailanman wala na ako babe (uhhh)
Huwag kailanman, hindi kailanman mo (hindi, hindi, hindi)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei