MENU (3)

Wellerman - The Longest Johns 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย

There once was a ship that put to sea
And the name of that ship was the Billy o' Tea
The winds blew hard, her bow dipped down
Blow, me bully boys, blow (Hah!)


Wellerman - The Longest Johns 「เนื้อเพลง」

There once was a ship that put to sea
And the name of that ship was the Billy o' Tea
The winds blew hard, her bow dipped down
Blow, me bully boys, blow (Hah!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go

[Verse 2]
She had not been two weeks from shore




When down on her, a right whale bore
The captain called all hands and swore
He'd take that whale in tow (Hah!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go

[Verse 3]
Before the boat had hit the water
The whale's tail came up and caught her
All hands to the side, harpooned and fought her



When she dived down below (Huh!)

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go

[Verse 4]
No line was cut, no whale was freed
The Captain's mind was not on greed
But he belonged to the whaleman's creed
She took that ship in tow (Huh!)


[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go

[Verse 5]
For forty days, or even more
The line went slack, then tight once more
All boats were lost, there were only four
But still that whale did go

[Chorus]
Soon may the Wellerman come


To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go

[Verse 6]
As far as I've heard, the fight's still on
The line's not cut and the whale's not gone
The Wellerman makes his a regular call
To encourage the Captain, crew, and all

[Chorus]
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done


We'll take our leave and go
Soon may the Wellerman come
To bring us sugar and tea and rum
One day, when the tonguin' is done
We'll take our leave and go


Wellerman - The Longest Johns 「เนื้อเพลง」 - แปลภาษาไทย


ครั้งหนึ่งเคยมีเรือที่วางลงทะเล
และชื่อของเรือลำนั้นคือชาบิลลี่โอ
ลมพัดอย่างหนักธนูของเธอจุ่มลง
Blow, Me Bully Boys, Blow (hah!)

[คอรัส]
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา


วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป

[ข้อ 2]
เธอไม่ได้อยู่ห่างจากฝั่งสองสัปดาห์
เมื่อลงมาที่เธอปลาวาฬขวาจะเบื่อ
กัปตันเรียกทั้งหมดมือและสาบาน
เขาจะเอาปลาวาฬตัวนั้นพ่วง (ฮ่า ๆ !)

[คอรัส]
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา
วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป



[ข้อ 3]
ก่อนที่เรือจะโดนน้ำ
หางวาฬขึ้นมาและจับเธอ
มือทั้งหมดไปด้านข้างฉมวกและต่อสู้กับเธอ
เมื่อเธอดำน้ำด้านล่าง (ฮะ!)

[คอรัส]
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา
วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป

[ข้อ 4]


ไม่มีสายถูกตัดไม่มีปลาวาฬเป็นอิสระ
จิตใจของกัปตันไม่ได้อยู่ในความโลภ
แต่เขาเป็นสมาชิกของ WHALEMAN CREED
เธอเอาเรือลำนั้นพ่วง (ฮะ!)

[คอรัส]
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา
วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป

[ข้อ 5]
เป็นเวลาสี่สิบวันหรือมากกว่านั้น
สายไปหย่อนแล้วแน่นอีกครั้ง


เรือทุกลำหายไปมีเพียงสี่
แต่ปลาวาฬก็ยังคงไป

[คอรัส]
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา
วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป

[ข้อ 6]
เท่าที่ฉันเคยได้ยินการต่อสู้ยังคงอยู่
เส้นไม่ได้ถูกตัดและปลาวาฬก็ไม่หายไป
Wellerman โทรหาเขาเป็นประจำ
เพื่อส่งเสริมกัปตันทีมและทุกคน



[คอรัส]
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา
วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป
เร็ว ๆ นี้อาจมาถึง Wellerman
เพื่อนำน้ำตาลและชาและเหล้ารัมมาให้เรา
วันหนึ่งเมื่อ Tonguin เสร็จสิ้น
เราจะลาไปและไป