MENU (3)

Ishay Ribo - Lo Nafsik Lachlom - Traducción al Español (LETRA)

מה לך נחושת
בין כלי מלחמה ותחמושת
הואילי ותהיי לנברשת
לגרש בך את החושך


Ishay Ribo - Lo Nafsik Lachlom (LETRA)

מה לך נחושת
בין כלי מלחמה ותחמושת
הואילי ותהיי לנברשת
לגרש בך את החושך

מה לך מתכת
מלהיות לחוצה ונדרכת
שום תשימי עלייך איזה שלט
בו את דורשת מעט שקט

ולא נפסיק לחלום..

מה לך שלהבת,בין ארזים רמי צמרת


הניחי לעצמך היי יושבת-בכנים
על פמוטי זהב וכסף,שבתות וחגים

ולא נפסיק לחלום..

פזמון:
וְכִתְּתוּ חַרְבוֹתָם לְאִתִּים,
וַחֲנִיתוֹתֵיהֶם לְמַזְמֵרוֹת
לֹא יִשָֹּא גוֹי אֶל גּוֹי חֶרֶב,
וְלֹא יִלְמְדוּ עוֹד מִלְחָמָה

ושלא יספרו לי שמדובר בעתיד הרחוק
שעדיף לי לשתוק לא להעיר
את הדוב או את גוג ומגוג


ואל תאיצו לנחמני
שיום אחד הוא יבוא
קצתי מלדחות את הקץ
בתירוצי היגיון
אני רוצה חולם דורש
משיח היום

רק לא להסיח את השיח
ממלך המשיח

פזמון:
וְכִתְּתוּ חַרְבוֹתָם לְאִתִּים,
וחנִיתוֹתֵיהֶם לְמַזְמֵרוֹת
לֹא יִשָֹּא גוֹי אֶל גּוֹי חֶרֶב,


וְלֹא יִלְמְדוּ עוֹד מִלְחָמָה


Ishay Ribo - Lo Nafsik Lachlom - Traducción al Español (LETRA)


Que tienes cobre
Entre armas de guerra y municiones.
Que seas una araña
Expulsar la oscuridad en ti

Que haces metal
De ser estresado y tenso
No ponte un signo en ti
En ella, exiges un poco de silencio.

Y no dejaremos de soñar ..


¿Qué llama, entre cedros Rami Tzameret?
Déjate ser honesto
En candelabros de oro y plata, sábados y vacaciones.

Y no dejaremos de soñar ..

cancioneta:
Y vencerán sus espadas en arados,
Y sus lanzas a tijeras
Una nación no elevará a una nación contra una espada,
Y no aprenderán más guerra

Y que no me dirán que este es el futuro lejano.
Que es mejor para mí estar en silencio que comentar


El oso o el gog y el magog.
Y no te apresures a consolarme
Que un día vendrá
Un poco de posposición del final
En el pretexto de la lógica
Quiero que una demanda de soñadores
Mesías hoy

Simplemente no distraes el discurso
Del rey mesiánico

cancioneta:
Y vencerán sus espadas en arados,
Y sus lanzas a tijeras


Una nación no elevará a una nación contra una espada,
Y no aprenderán más guerra