MENU

good 4 u - Olivia Rodrigo 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی

Ah! Well, good for you, I guess you moved on really easily
You found a new girl and it only took a couple weeks
Remember when you said that you wanted to give me the world?
(Ah-ah-ah-ah)


good 4 u - Olivia Rodrigo 「متن ترانه」

Ah! Well, good for you, I guess you moved on really easily
You found a new girl and it only took a couple weeks
Remember when you said that you wanted to give me the world?
(Ah-ah-ah-ah)
And good for you, I guess that you've been workin' on yourself
I guess that therapist I found for you, she really helped
Now you can be a better man for your brand new girl

[Chorus]
Well, good for you, you look happy and healthy
Not me, if you ever cared to ask
Good for you, you're doin' great out there without me
Baby, God, I wish that I could do that
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
But you're so unaffected, I really don't get it
But I guess good for you

[Verse 2]
Well, good for you, I guess you're gettin' everything you want
You bought a new car and your career's really takin' off
It's like we never even happened
Baby, what the fuck is up with that? (Huh?)
And good for you, it's like you never even met me
Remember when you swore to God I was the only person who ever got you?


Well, screw that, and screw you
You will never have to hurt the way you know that I do

[Chorus]
Well, good for you, you look happy and healthy
Not me, if you ever cared to ask
Good for you, you're doin' great out there without me
Baby, God, I wish that I could do that
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
But you're so unaffected, I really don't get it
But I guess good for you

[Break]
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah

[Bridge]
Maybe I'm too emotional
But your apathy's like a wound in salt
Maybe I'm too emotional
Or maybe you never cared at all
Maybe I'm too emotional
Your apathy is like a wound in salt
Maybe I'm too emotional
Or maybe you never cared at all



[Chorus]
Well, good for you, you look happy and healthy
Not me, if you ever cared to ask
Good for you, you're doin' great out there without me
Baby, like a damn sociopath
I've lost my mind, I've spent the night cryin' on the floor of my bathroom
But you're so unaffected, I really don't get it
But I guess good for you

[Outro]
Well, good for you, I guess you moved on really easily


good 4 u - Olivia Rodrigo 「متن ترانه」 - ترجمه ی فارسی


آه! خوب، برای شما خوب، من حدس می زنم شما نقل مکان کرد واقعا به راحتی
شما یافت یک دختر جدید و آن را تنها چند هفته و جو در زمان
به یاد داشته باشید زمانی که شما گفت که شما می خواستم به من جهان را؟
(آه آه، آه آه)
و خوب برای شما، من حدس می زنم که شما بوده ام Workin و 'بر روی خود
من حدس می زنم که درمانگر من برای شما پیدا شده است، او واقعا کمک کرد
حالا شما می توانید یک مرد بهتر برای نام تجاری شما دختر جدید

[گروه کر]
خوب، برای شما خوب، شما نگاه کنید شاد و سالم
نه من، اگر شما تا به حال از او مراقبت به درخواست
خوب برای شما، شما doin آنها را "خارج بزرگ وجود دارد بدون من


عزیزم، خدا، من آرزو می کنم که من می توانم این کار را انجام
من عقلمو از دست دادم، من گریه شب در کف حمام من صرف کرده ام
اما شما خیلی بی ریا هستید، من واقعا آن را دریافت نمی
اما من حدس می زنم برای شما خوب

[آیه 2]
خوب، برای شما خوب، من حدس می زنم شما داری همه چیز شما می خواهید
شما یک ماشین جدید خریداری و کار خود را واقعا پذیرفتم کردن
آن را مانند ما هرگز حتی اتفاق افتاده
کودک، چه دمار از روزگارمان درآورد تا با که؟ (متعجب؟)
و خوب برای شما، آن را مانند شما هرگز حتی من را ملاقات کرد
به یاد داشته باشید که شما را به خدا قسم می تنها کسی که تا به حال شما رو بود؟
خب، پیچ آن، و پیچ شما
شما هرگز به صدمه زدن به راه شما می دانید که من

[گروه کر]
خوب، برای شما خوب، شما نگاه کنید شاد و سالم
نه من، اگر شما تا به حال از او مراقبت به درخواست
خوب برای شما، شما doin آنها را "خارج بزرگ وجود دارد بدون من
عزیزم، خدا، من آرزو می کنم که من می توانم این کار را انجام
من عقلمو از دست دادم، من گریه شب در کف حمام من صرف کرده ام
اما شما خیلی بی ریا هستید، من واقعا آن را دریافت نمی
اما من حدس می زنم برای شما خوب

[زنگ تفريح]


آه آه، آه آه
آه آه، آه آه

[پل]
شاید من بیش از حد احساسی هستم
اما بی تفاوتی خود را مانند یک زخم در نمک
شاید من بیش از حد احساسی هستم
یا شاید شما هرگز در تمام مراقبت
شاید من بیش از حد احساسی هستم
بی تفاوتی خود را مانند یک زخم در نمک
شاید من بیش از حد احساسی هستم
یا شاید شما هرگز در تمام مراقبت

[گروه کر]
خوب، برای شما خوب، شما نگاه کنید شاد و سالم
نه من، اگر شما تا به حال از او مراقبت به درخواست
خوب برای شما، شما doin آنها را "خارج بزرگ وجود دارد بدون من
کودک، مانند یک جامعه ستیز لعنتی
من عقلمو از دست دادم، من گریه شب در کف حمام من صرف کرده ام
اما شما خیلی بی ریا هستید، من واقعا آن را دریافت نمی
اما من حدس می زنم برای شما خوب

مامانم]
خوب، برای شما خوب، من حدس می زنم شما نقل مکان کرد واقعا به راحتی